imbroglio francouzština

Význam imbroglio význam

Co v francouzštině znamená imbroglio?

imbroglio

Embrouille ; confusion ; situation embrouillée.  Quoi que tu en dises, tu aimes les romans, les imbroglios, les situations scabreuses ; tu as juste assez de force pour friser les difficultés sans avaries, assez de faiblesse pour en savourer délicatement les transes. Tu te donnes à toi-même toutes les émotions extrêmes, depuis la peur d’être un malhonnête homme jusqu’au plaisir orgueilleux de te sentir quasiment un héros.  Notre esprit est toujours comme à la merci d’un téléphoniste farceur […] qui lui branche la communication avec n’importe qui, n’importe quoi, se plaisant aux pires confusions, aux imbroglios les plus fâcheux, les plus déraisonnables.  Les changements à répétition des règles débouchent sur des imbroglios administratifs et juridiques inextricables et l’illégalité ouvre la porte à tous les trafics, mafias et répressions policières. (Théâtre) Pièce de théâtre dont l’intrigue est fort compliquée.  Cette comédie est un imbroglio à l’espagnole, un imbroglio fort amusant.  Situation embrouillée

Příklady imbroglio příklady

Jak se v francouzštině používá imbroglio?

Citáty z filmových titulků

Comment sortir de cet imbroglio?
Ale. Pokud příběh potřebuje zvrat, tohle je ono.
Vous seul l'avez remarqué. Un imbroglio, ce pantalon?
Vidím, že jste si vyměnil kalhoty.
J'espère que Lord Percy se sortira de cet imbroglio.
Věřím, že lordu Percymu se podaří dostat ze slepé uličky.
D'où cet imbroglio imbécile?
A to jste si nevymyslel nic jiného než tuhle pitomost?
Elle devait passer me voir, mais il y a eu un imbroglio.
Ale bohužel, jsem obdržel telefonát, že musím k umírajícímu.
Quel imbroglio!
Jaký podvod!
Au lieu de l'imbroglio de l'an dernier.
Jak správně?
Avez un penser à l'imbroglio Gwladys, veux-tu?
Popřemýšlejte prosím o té situaci s Gwladys, ano?
Il faut qu'on parle, pour éclaircir cet imbroglio.
Musíme si promluvit! Musíme si promluvit, aby bylo mezi námi jasno.
Dans la partie du rapport Nichols. transmis à 40 million d'abonnés Internet. il est prétendu que vous, Sénateur. avez été impliquée dans un imbroglio sexuel pendant que vous étiez au collège.
Ve článku vydaném Nichols Report, zaslaném přes internet 40 milionům předplatitelů, se tvrdí, že vy, senátorko, jste se zúčastnila hromadného sexuálního styku, když jste byla na vysoké.
Mais je te promets. que ce qui sortira de cet imbroglio sera extraordinaire.
Ale slibuji ti že ať z téhle hádky vyjde cokoli, bude to výjimečné.
Il a été pris dans un imbroglio.
Dostal se do špatné situace.
Je veux vous aider à sortir de cet imbroglio.
Chci vám pomoct, dostat se z potíží.
Moi, je pensais avec ma tête, d'où l'imbroglio.
Byla jsem ten druhý typ, proto jsem se dostala do toho průšvihu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour avancer, la réunion de Copenhague doit mettre fin à l'imbroglio politique dans lequel se trouvent les pays industrialisés et les nations émergeantes.
Aby se kodaňská schůzka pohnula kupředu, bude muset prolomit politický pat mezi průmyslovými a rozvojovými státy.
Laissons de côté pour l'instant l'imbroglio éthique et géopolitique ukrainien.
Nechme stranou mravní a geopolitické pozadí tahanice o Ukrajinu.
L'imbroglio de Yukos n'arrêtera pas brusquement le développement de l'économie de la Russie car aucune société ne peut à elle seule déterminer le destin du pays.
Patálie s Jukosem nezpůsobí prudké zbrždění ruské ekonomiky, poněvadž žádná samojediná společnost nedokáže určovat osud celé země.

Možná hledáte...