molécule francouzština

molekula

Význam molécule význam

Co v francouzštině znamená molécule?

molécule

(Chimie) Assemblage d’atomes électriquement neutre dont la composition est donnée par sa formule chimique.  Cette étape est plausible , car NO est une espèce à nombre impair d’électrons, et deux molécules peuvent former une liaison covalente quand elle se rencontrent. Le fait que le dimère N202 existe aussi dans le solide rend la suggestion plausible.  C’est le cas par exemple de la réaction d’un diacide sur un dialcool qui donne naissance à un polyester et à de l’eau qui doit être éliminée si on souhaite que la réaction conduise effectivement à des grandes molécules. (Spécialement) (Agriculture, Pharmacie) Matière active.  Plus spécifiquement pour le secteur des grandes cultures, en Bourgogne, les données du recensement agricole se sont intéressées aux molécules effectivement utilisées en fonction des cultures traitées ([…]). Pour le blé tendre par exemple, ce sont l’époxiconazole et le boscalid, deux fongicides qui apparaissent comme les matières actives les plus utilisées (Agreste Bourgogne, 2013). (Vieilli) Fraction la plus infime d’un corps.  Ces molécules blanchâtres , confondues avec les parties butyreuses, jaunies par la bile qui domine alors sur la matière, composent ensemble la masse des excremens qui ressemble beaucoup à des œufs brouillés.  Lorsque les surfaces frottantes sont appliquées l’une contre l’autre par une pression trop considérable, les enduits prennent une liquidité qui a fait supposer que leurs molécules s’écrasaient.  Rencontrant ma fiancée dans une avenue où se pressait l’élite de la cité, je me hâtais pour la saluer d’un de mes saluts les plus respectueux, quand une molécule de je ne sais quelle matière étrangère, se logeant dans le coin de mon œil, me rendit, pour le moment, complétement aveugle.  Le vent soufflait du sud-ouest, tout chargé des chaudes molécules du continent. (Vieilli) Plus petite partie d’un corps qui garde les propriétés de ce corps.  Les molécules de l’air, du sang.  […] quand on vient de défourailler, il subsiste des molécules de poudre sur les doigts.

Překlad molécule překlad

Jak z francouzštiny přeložit molécule?

molécule francouzština » čeština

molekula

Příklady molécule příklady

Jak se v francouzštině používá molécule?

Citáty z filmových titulků

Plus une molécule d'oxygène ni une goutte d'eau dans le cadavre de Kienholz.
V Kienholzově těle nezůstala ani molekula kyslíku nebo kapka vody.
Structure de la molécule d'insuline.
Struktura molekuly inzulín.
Je hais chaque molécule dans son corps!
Nenávidím jej každou molekulou svého těla!
Pendant trois minutes, chaque molécule de cette planète sera immobilisée.
Do tří minut bude každá molekula na této planetě znehybněna.
Je ne sais pas analyser une nouvelle molécule.
A nevím, jak analyzovat novou molekulu.
Un procédé au moyen duquel la molécule est réorganisée. au niveau subatomique pour donner une matière de masse égale.
Je to proces, který změní molekulární strukturu na podatomové úrovni na životodárnou substanci o stejné hmotnosti.
La vie cesse et chaque molécule de ton corps explose.
Explodovaly by ti naráz všechny molekuly v těle.
Avec de l'iode en molécule, mon laser ne subit pas de recombinaison.
Toto je molekulární jód. Takže nemá poruchu rekombinace.
Ils ont une nouvelle molécule.
Ale mají nějakej dobrej lék.
Molécule informe.
Poblbaná molekulo!
Nous connaissons la molécule.
Známe molekulu.
J'ai passé un temps fou dans les navettes à m'imaginer décomposé molécule par molécule.
Nevěřila byste, kolik hodin mám nalétáno na raketoplánu. Představa, že mne rozloží, molekulu po molekule, je víc, než snesu.
J'ai passé un temps fou dans les navettes à m'imaginer décomposé molécule par molécule.
Nevěřila byste, kolik hodin mám nalétáno na raketoplánu. Představa, že mne rozloží, molekulu po molekule, je víc, než snesu.
Vous êtes vraiment décomposé molécule par molécule.
Rozebere vás to molekulu po molekule.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Cette molécule empêche la fixation de l'iode radioactif sur la thyroïde, l'un des premiers risques si ce dernier était libéré dans l'atmosphère.
Ten brání vstřebávání radioaktivního jódu štítnou žlázou, což je při jaderném zamoření počáteční riziko.
Les mieux faites comportent des protections supplémentaires contre les biais, notamment les essais en double aveugle dans lesquels ni les patients ni le prescripteur ne sait qui reçoit la molécule active et qui reçoit un placebo.
Dobře prováděné randomizované experimenty zahrnují dodatečné pojistky proti zkreslení, mimo jiné použití placeba, jež výzkumníkům umožňuje před pacienty i ošetřovateli skrýt, zda pacient dostává či nedostává aktivní lék.

Možná hledáte...