netopýří čeština

Příklady netopýří francouzsky v příkladech

Jak přeložit netopýří do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Netopýří krev. Sušená nebo odpařená netopýří krev.
Du sang de chauve-souris séché ou évaporé.
Netopýří krev. Sušená nebo odpařená netopýří krev.
Du sang de chauve-souris séché ou évaporé.
Sušenou netopýří krev. Něco z ptáka mrchožrouta. Králičí sádlo.
Sang de chauve-souris séché, liens de gibier de potence, lard de lapin.
Sušená netopýří krev.
Du sang de chauve-souris évaporé.
Toto léto jsme s ním ani nezašli do netopýří jeskyně.
Cet été, on était trop occupés pour aller à la grotte aux chauves-souris.
A jste si jista, že je stále doma? -Spokojená jako netopýří mládě ve své malé jeskyni.
Cette sauce à la belladone donne vraiment du goût.
Je to jen moje teorie, že ty netopýří mikroby mají s těmi upírskými něco společného.
Selon ma théorie, la chauve-souris avait contracté le microbe du vampire.
Netopýří muž je tu.
Batman à la rescousse.
Proto se těmto lázním říká Komori, netopýří.
D'où le nom de cette source.
Roberte! Jíš netopýří maso. Chápeš?
Pour ouvrir les portes, ou faire couler une douche à la température voulue, ou te faire un bon steak sur le gril.
Peklo a netopýří trus, musíme frnknout!
Ils sont après nous les potes, il faut faire fissa.
Netopýří křídla.
Ailes de chauve-souris.
To byste mohli tvrdit, že když si budete patlat na vlasy netopýří trus, přestanou vám padat!
Vous allez me dire que de se laver les cheveux avec des crottes de rat les empêche de tomber.
Netopýří trus.
La fiente de chauve-souris.

Možná hledáte...