rapatriement francouzština

repatriace

Význam rapatriement význam

Co v francouzštině znamená rapatriement?

rapatriement

Renvoi dans sa patrie par les soins des agents consulaires.  Il a demandé son rapatriement. (Spécialement) Retour de troupe employées en dehors de leur patrie.  Mais, pour moi, ce mode de rapatriement ne devra être qu’un pis aller.

Překlad rapatriement překlad

Jak z francouzštiny přeložit rapatriement?

rapatriement francouzština » čeština

repatriace

Příklady rapatriement příklady

Jak se v francouzštině používá rapatriement?

Citáty z filmových titulků

Compte tenu des circonstances, ne pourriez-vous pas faire en sorte de retarder son rapatriement?
Plukovníku, nemyslíte, že za těchto okolností.. bysme to mohli odložit?
Lors de mon rapatriement de Mandchourie, la traversée a été plus longue.
Když jsem opustila Mandžusko, plavba trvala mnohem déle.
Vous me parlez de passeport, mais moi, au consulat, j'avais demandé un certificat de rapatriement, ne pouvant pas payer le voyage!
Pas, pas. Ale já jdu na italský konzulát a prosím je, aby mě poslali zpátky. Ale jak, když nemám ani na cestu?
Les lois du rapatriement de de cadavres sont strictes.
Předpisy o vyvážení mrtvol, na to jsou velmi přísní.
II faut un cercueil spécial pour le rapatriement.
Pro export, je požadována zvláštní rakev.
Si on se rend, le ministère négociera notre rapatriement.
Pokud se vzdáme, tak nás ministerstvo zahraničí dostane domů.
J'exige son rapatriement immédiat.
Chci, abyste ji ihned vrátili.
J'aurais préféré que vous soyez chargée de mon rapatriement.
Byl bych raději, kdybyste byla bachařka a dělala mi společnost.
Refonds juste le paragraphe rapatriement des fonds.
Jen přepiš tuhle část o repatriaci ostrovních fondů.
Je dois en savoir le plus possible sur cet enfant, afin que son histoire serve mon combat pour le rapatriement de tous ces orphelins.
Potřeboval bych o tom chlapci zjistit úplně všechny údaje. Použiju jeho příběh v boji za návrat všech osiřelých dětí domů do Cardassie.
Le rapatriement du commandant Sisko est notre priorité.
Jeho návrat má nejvyšší prioritu.
L'ambassade a demandé son rapatriement avant qu'on ait pu faire une autopsie.
Ambasáda si ovšem jeho tělo vyžádala dřív, než mohli provést pitvu.
J'ai fait une demande de rapatriement.
Podal jsem si žádost o repatriaci. O co?
Après le rapatriement des leurs, nous avons mieux fait connaissance avec les Axanars.
Poté, co jsme jim pomohli přemístit těla posádky, strávili jsme s Axanary nějaký čas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ces troupes lourdes françaises et leur équipement sont en voie de rapatriement.
Čtyři měsíce poté, co francouzská vojenská operace ze severního Mali úspěšně vypudila okupační síly, se většina francouzských jednotek a výzbroje vrací domů.
D'autres considérations essentielles pour les pragmatistes concernent la préservation de l'intégrité territoriale irakienne et le rapatriement des dizaines de milliers de réfugiés irakiens vivant en Iran.
Další zásadní úvahy pragmatiků zahrnují uchování územní celistvosti Iráku a repatriaci desítek tisíc iráckých uprchlíků žijících v Íránu.
Le rapatriement des Irakiens est irréaliste et hors de question dans un avenir prévisible.
Repatriace Iráčanů je nereálná a v dohledné budoucnosti rozhodně nepřichází v úvahu.
Une grande partie des politiciens européens considérerait le rapatriement de compétences par un État membre comme un précédent extrêmement destructeur et s'y opposeraient absolument.
Mnozí evropští politici by zpětný transfer pravomocí členskému státu považovali za zcela zhoubný precedent, a proto by se proti němu rázně postavili.
De même, c'est uniquement par un recours à la loi sur la liberté d'information que les images graves du rapatriement de cercueils de soldats américains ont finalement été rendues publiques.
Obdobně platí, že dramatické fotografie rakví amerických vojáků vracejících se domů byly nakonec zveřejněny až díky zákonu o svobodném přístupu k informacím.
Quel serait le coût d'un tel rapatriement?
Kolik by taková repatriace stála peněz?

Možná hledáte...