voříšek čeština

Příklady voříšek francouzsky v příkladech

Jak přeložit voříšek do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíte to pochopit. Kdyby to byl ubohý voříšek s prašivinou, byl by přikývl.
Vous savez, si ce chien n'était qu'un bâtard, je pense qu'il aurait dit oui.
Vytrvalý voříšek.
Héroïquement.
Je to voříšek.
Un bâtard.
Nemůžu se chovat jako voříšek. Je to nezpůsobné.
Je ne peux pas faire ici comme un vulgaire bâtard.
Takový voříšek je v mnoha směrech jako černoch.
Sur bien des points, un bon petit bâtard, c'est comme un nègre.
Slyšela jsem, že ten lupič všechno zničil a Voříšek má useknutou hlavu.
J'ai entendu qu'un chat est entré et qu'il a tout dévasté. Et les Mongrel lui ont coupé la tête.
Není voříšek.
Ce n'est pas un clebs.
Voříšek? Není se čemu divit, že dala Blair přednost Louisovi před tebou.
Pas étonnant que Blair ait choisi Louis.
Je to voříšek.
Pas de race pure.
Tohle je Pan Voříšek.
Voici M. Hickory.
Carlosi, tohle je Švihák. Univerzitní voříšek.
Carlos, voici Mec, le chien de l'école.
Voříšek.
Un pur bâtard.

Možná hledáte...