intercessione italština

přímluva

Význam intercessione význam

Co v italštině znamená intercessione?

intercessione

(religione) intervento nei confronti di qualcuno per ottenere un beneficio per altri

Překlad intercessione překlad

Jak z italštiny přeložit intercessione?

intercessione italština » čeština

přímluva

Příklady intercessione příklady

Jak se v italštině používá intercessione?

Citáty z filmových titulků

Fui risparmiato solo grazie all'intercessione di una signora. di dubbia reputazione. e rinunciando a un anello prezioso appartenuto a mia madre.
Unikl jsem smrti jen díky přímluvě jisté dámy poněkud pochybné pověsti a za cenu pěkného prstenu, který patříval mé matce.
Se non fosse per l'intercessione di Patricia e il mio spirito sportivo sarebbe escluso.
Kdyby nebylo výmluvnosti mé dcery a mého přirozeného sportovního ducha, byl byste vyloučen ze závodu.
No. L'igresso è possibile solo per intercessione consolare.
Vstup je možný, pouze po konzulární domluvě.
E propongo che ciò sia fatto nella speranza di una vita eterna per intercessione del nostro pietoso Redentore.
A já navrhuji, abychom toto udělali ve víře v Boha na přímluvu našeho milosrdného spasitele.
Dovete passare 125 anni sulla Terra, a casa vostra. ed avete solo tre buoni d'intercessione con Juno.
Ve svém domě musíte strávit 125 let, během nichž budete mít jen tři sezení s Juno.
Vuoi che chiami il cardinale per un'intercessione?
Chceš, abych zavolal Kardinálovi, a řekl mu, aby zakročil?
Per intercessione delle Furie, io ti maledico!
Při Fúriích tě proklínám.
Benissimo, ma ciò che Dio vuole, è che lei lo ami direttamente, non necessariamente tramite l'intercessione di preti o di qualunque agente umano.
Skvěle, ale to co chce od tebe Bůh je jedině tvoje upřímná láska Nekonečně popřez liturgii, anebo přez nějakého zprostředkovatele.
Per il prelato a Roma e tutti i suoi propositi, per tutta la nostra famiglia, affinche' si rafforzi la sua fede ogni giorno di piu' grazie alla tua intercessione divina.
Za prelát v Římě a jeho úmysly. Za celou naši rodinu, aby každý den rostla její víra, skrze tvou Božskou přímluvu.
La chiesa cattolica definisce un miracolo come l'opera di Dio, che agisce, di solito, attraverso le preghiere e l'intercessione di un santo, per ottenere qualcosa di specifico. tipicamente la conversione dei miscredenti.
Jestli ten zázrak v kostele bude jako zázrak od Boha, obyčejně prostřednictvím modliteb a svatých prosebníků, s nějakým konkrétním účelem, často na získání nevěřících.
Con la tua intercessione l'abate di sicuro mi accettera' in questo monastero.
Když se přimluvíš u opata, tak mě jistě přijmou do vašich řad.
Dichiarati colpevole e, per intercessione divina della giustizia britannica, ti manderanno a fare lavori socialmente utili.
Přiznej vinu a díky zázraku Britské justice, dostaneš podělaný veřejný práce.
La tua amica Amanda e' appena stata qui e, data la tua intercessione, non sono riuscita a trovarle un impiego.
Právě tu byla tvoje kamarádka Amada, a díky tvému požadavku jsem pro ni prostě nenašla žádné místo. Gratuluji, Colleen. Právě jsem pro tebe našla místa v radě zahradnického výboru.
Nel nome di Gesu' Cristo dammi la forza, per intercessione.
Ve jménu Ježíše Krista, dej mi sílu, promlouvej.

Možná hledáte...