Albaner němčina

Albánec, albánština

Význam Albaner význam

Co v němčině znamená Albaner?

Albaner

Staatsbürger von Albanien jemand, der der ethnischen Gruppe angehört, die Albanisch spricht
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Albaner překlad

Jak z němčiny přeložit Albaner?

Albaner němčina » čeština

Albánec albánština albánština-language Albánci

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Albaner?

Albaner němčina » němčina

Albanisch albanische Sprache Albanierin Albanier Albanerin
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Albaner příklady

Jak se v němčině používá Albaner?

Citáty z filmových titulků

Wenn der Wert stimmt, ist die Höhle größer als die Albaner Berge.
Máme tam dutinu velkou jak Albánské hory!
Der Albaner und seine Dolmetscherin wollen Sie unbedingt sofort sprechen.
Ten pán je Albánec. On a jeho tlumočnice s vámi chtějí nutně mluvit.
Albaner wirken zwielichtig, unnahbar.
Vypadají nejistě, úskočně.
Kennen Sie einen Albaner?
Koho znáš z Albánie?
Er ist Albaner.
Jim Belushi co? - Albánec?
Jim Belushi ist Albaner?
Jim Belushi je Albánec?
Ich wusste gar nicht, dass Jim Belushi Albaner ist.
Nevěděl jsem, že Jim Belushi je Albánec.
Genau. Albaner wirken zwielichtig, unnahbar.
Vypadají nejistě, úskočně.
Ich wusste gar nicht, dass Jim Belushi Albaner ist.
Něvěděl jsem, že Jim Belushi je Albánec.
Wir verpissen uns und die Albaner ziehen in unsere Häuser.
Všechno nám přeberou Albánci.
Albaner, wie wir glauben.
Asi Albánec.
Albaner, wie wir glauben.
Je Albánec.
Meine Ex-Frau und ihre Eltern sind Albaner.
Moje bejvalá manželka byla Albánka.
Auf diesem Tonband redet er davon, wie großartig die Albaner sind.
To je nahrávka, kde říká, že Albánci jsou nesmrtelní, skvělí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Montenegro, Serbiens Juniorpartner in der jugoslawischen Föderation, hat die Wahl zu einem großen Teil boykottiert, während die Albaner im Kosovo sie schlichtweg ignoriert haben.
Černá Hora, partner a podřízený Srbska v jugoslávské federaci, povětšinou volby bojkotovala a kosovští Albánci je rovnou ignorovali.
Für Serben wie Albaner ist der Kosovo ein von der Geschichte heimgesuchter Ort.
Pro Srby i Albánce je Kosovo místem sužovaným přízraky dějin.
Gleichgültig, wie sehr Milosevic die Spannungen verschlimmert hat: Seine Politik gegenüber Kosovo-Albaner besaß echte Popularität unter den Serben.
Nezáleží na tom, jak moc Miloševič jitřil napětí, jeho politika vůči etnické skupině kosovských Albánců byla mezi Srby upřímně populární.
Den Serben erschienen diese Albaner im Zeugenstand oft töricht oder unehrlich oder beides.
Srbům tito Albánci na lavici svědků připadali buď směsní nebo vypočítaví, případně oboje.
Dass er kalt und gefühllos ist, wenn es um die Opfer geht - nicht nur um Albaner, sondern auch um Serben - pflegen Serben zu übersehen.
Že je otrlý a chladný, když mluví o obětech - nejen albánských, ale i srbských -, srbstí diváci přehlížejí.
Sie brauchte die USA, das heißt die NATO - um in den 90er Jahren die bosnischen Muslime und die Albaner im Kosovo vor der nahezu völkermörderischen Politik der Serben zu schützen.
K záchraně bosenských muslimů a později kosovských Albánců před genocidní politikou Srbů potřebovala v 90. letech Spojené státy, tedy NATO.
Gleichzeitig verließen viele Serben vor und nach der NATO-Intervention 1999 das Kosovo, entweder auf der Flucht vor Gewalttaten der Albaner oder einfach angelockt durch bessere Chancen in Serbien selbst.
Zároveň mnozí Srbové z Kosova odešli před intervencí NATO v roce 1999 a po ní, ať už proto, aby utekli před albánským násilím, nebo proto, že je odvábily lepší příležitosti v samotném Srbsku.
Seitdem hat sie Dutzende serbischer orthodoxer Kirchen und Klöster zerstört, Hunderte Zivilisten getötet und fast alle Serben und andere nicht-Albaner vertrieben.
Od té doby zničili desítky srbských ortodoxních kostelů a monastýrů, zabili stovky civilistů a vypudili téměř všechny Srby a jiné ne-Albánce.
Warum sollten sich Kroaten, bosnische Muslime und Kosovo-Albaner nach Jugoslawien aufmachen, um über Verbrechen auszusagen, die das von Belgrad gesteuerte Militär und von Belgrad ausgesandte paramilitärische Streitkräfte gegen sie begingen?
Proč by Chorvaté, bosenští muslimové a kosovští Albánci měli jet do Jugoslávie a hovořit tam o zločinech na nich spáchaných vojenskými a polovojenskými silami řízenými z Bělehradu?
In den Jahren 1998-1999 hatte Serbien mit der gewalttätigen Unterdrückung der albanischen Bevölkerungsmehrheit des Kosovo begonnen und etwa 400.000 Kosovo-Albaner aus ihren Häusern vertrieben.
V letech 1998-1999 se Srbsko pustilo do násilné represe albánské etnické většiny v Kosovu, když vyhnalo zhruba 400 000 Kosovanů z domovů.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...