Dekontamination němčina

dekontaminace, odmoření

Význam Dekontamination význam

Co v němčině znamená Dekontamination?

Dekontamination

das Entfernen von Kontaminationen (Verunreinigungen) von Objekten oder Personen Die Brandschutzkleidung wurde nach dem Einsatz einer Dekontamination unterzogen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Dekontamination překlad

Jak z němčiny přeložit Dekontamination?

Dekontamination němčina » čeština

dekontaminace odmoření asanace

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Dekontamination?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Dekontamination příklady

Jak se v němčině používá Dekontamination?

Citáty z filmových titulků

Dekontamination.
Dekontaminace.
Transporterraum auf volle Dekontamination stellen.
Transportér nastavte na maximální dekontaminaci.
Wir sollten Kurs auf die Sternenbasis 121 nehmen für eine komplette System- und Bio-Dekontamination.
Loď byla značně kontaminovaná invidiem, pane. Doporučuji nabrat kurz na základnu 121 ke kompletní systémové a bio dekontaminaci.
Aber das würde die Dekontamination auslösen.
To kryogenické dělo?
Die Dekontamination verlief genau nach Plan.
Dekontaminace proběhla přesně podle plánu.
Sie können die Dekontamination jetzt wieder verlassen.
Váš pobyt zde je u konce.
Zur Sicherheit sollten wir beide in die Dekontamination.
Abychom se ujistili, měli bychom oba projít dekontaminací.
Dr. Lucas und sein Team möchten zurückkehren, um die Dekontamination zu beginnen.
Doktor Lucas a jeho tým by se tam rádi vrátili a začali s dekontaminací.
Haben wir nach der Dekontamination alle so dumm ausgesehen?
Všichni jsme vypadali po dekontaminaci takhle idiotsky?
Wenn Sie sich in einem dieser Bereiche aufhalten, bleiben Sie dort bis das CRT eine Dekontamination durchgeführt hat.
Pokud jste v některé z těchto uzavřených částí, nepokoušejte se odejít, dokud chemici neobnoví prostředí.
Sie werden Sprague in die Dekontamination stecken.
Sprague projde dokontaminací.
Was zum Teufel ist hier los? Bringt sie zur Dekontamination!
Vezměte je okamžitě na dekontaminaci!
Alle anderen müssen in die Dekontamination.
Všichni ostatní musí na dekontaminaci.
Dekontamination abgeschlossen.
Dekontaminace kompletní.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »