Freitod němčina

sebevražda

Význam Freitod význam

Co v němčině znamená Freitod?

Freitod

verhüllend: die Beendigung des eigenen Lebens, welche unter vollstem Bewusstsein und durch den eigenen, freien Willen vollzogen wird; Suizid Er wählte den Freitod und schoss sich selbst in die Schläfe.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Freitod překlad

Jak z němčiny přeložit Freitod?

Freitod němčina » čeština

sebevražda sebevrah samozničení samovražda

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Freitod?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Freitod příklady

Jak se v němčině používá Freitod?

Citáty z filmových titulků

Ich hielt Sie nicht vom Freitod ab, um Sie so zu sehen...als Menschen, der alles tut, um seine Feinde zufrieden zu stellen.
Nezabránil jsem vaší sebevraždě, abych vás viděl takhle. Jako někoho, kdo podepíše cokoliv, aby vyhověl nepřátelům nebo mně.
Dann muss ich den Freitod wählen.
Takže se budu muset zabít.
Wie die Volkspolizei soeben mitteilte, ist heute Nachmittag die Witwe des Widerstandskämpfers von Klausnitz in den Freitod gegangen.
Jak právě sdělila berlínská lidová policie, dnes odpoledne spáchala vdova po odbojáři Joachimovi von Klausnitz ve věku 69 let sebevraždu.
Mein Freitod war ein Jahr her.
Byl to už rok od mé sebevraždy.
Aber eine zählbare Sache wird dort nicht erfasst. Vielleicht weil solche Zahlen selbst Bürokraten weh tun. und das ist der Freitod.
Ale jedno číslo zaznamenáno není,.možná je to i pro byrokraty příliš bolestné: dobrovolná smrt.
Freitod.
Svobodná smrt.
Ich werde an jedem in diesem Buch schreiben, falls sie etwas gesagt oder geschrieben hat, das einen Freitod nahelegte.
Napíšu každému, kdo byl v tom zápisníku, pro případ, že někomu řekla nebo napsala něco, co by prozrazovalo její touhu zemřít.
Überlegst du, den Freitod im Meer zu wählen?
Přemýšlíš, že vypluješ a už se nikdy nevrátíš?
Wir machen einen sauberen Freitod.
Záměna proběhla v pohodě.
Möglicher Freitod.
Možná odhodlaná sebevražda.
Wer würde als Freitod solch eine Todesart wählen?
Kdo by se sám utopil v cementu?
Sie kaufen Boyd den Scheiß vom Freitod nicht ab, oder?
Opravdu nevěříš těm kravinám od Boyda o té odhodlané sebevraždě, že ne?
Stefan rettete mich vor dem Freitod.
Stefan mě zachránil před tím, abych se zabila.
Über 1.000 Schiffe mit unserer kümmerlichen Flotte anzugreifen, kommt einem Freitod gleich.
Zaútočit na přes tisíc lodí s naší malou silou je sebevražda.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »