Frischwasser němčina

čerstvá voda, voda sladká, sladká voda

Význam Frischwasser význam

Co v němčině znamená Frischwasser?

Frischwasser

frisches Wasser; Wasser, das weder verschmutzt noch durch Lagerung abgestanden ist
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Frischwasser překlad

Jak z němčiny přeložit Frischwasser?

Frischwasser němčina » čeština

čerstvá voda voda sladká sladká voda

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Frischwasser?

Frischwasser němčina » němčina

Süßwasser
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Frischwasser příklady

Jak se v němčině používá Frischwasser?

Citáty z filmových titulků

An Land gibt es Frischwasser, aber keine Lebensmittel, außer einigen Kokospalmen und Brotfruchtbäumen.
Na ostrově je pitná voda, ale nic k jídlu kromě několika kokosových palem a chlebovníků.
Wir haben einen ordentlichen Vorrat an Frischwasser.
Máme své vlastní jídlo i vodu.
Und wir haben 30 Tonnen Frischwasser an Bord. Ja.
Máme tu 30 tun čerstvé vody.
Wir schneiden das Ventil ab und pumpen Frischwasser durch.
Uřízneme ventil a pustíme tam vodu. Máme jí třicet tun.
Frischwasser ist also kein Problem.
Dobře, takže čerstvá voda nebude problém.
Er bevorzugt dichte Wälder mit Zugang zu einem Fluss oder Bach oder sonstigem Frischwasser.
Má rád hustý les s přístupem k řece nebo k potoku - nebo k nějaké sladké vodě.
Im zweiten Studienjahr auf den Uni lehnte ich ein akademisches Stipendium ab, damit ich in ein guatemaltekisches Dorf konnte. Dort half ich beim Bau ihres ersten Bewässerungssystems, damit sie Frischwasser hatten und Ernten, die keine Ruhr verursachen.
Ve druhém ročníku na vysoké jsem se vzdala stipendia, a vydala se do jedné Guatemalské vesnice a pomohla jim vybudovat jejich první zavlažovací systém, aby mohli mít čerstvou vodu, úrodu, ze které by nedostali úplavici.
Ich meine, dass es kein Mangel an Frischwasser in Boston gibt.
Nevzpomínám si na problém s čistou vodou v Bostonu.
Wenn wir unter dem Zaun einen Kanal graben, haben wir genug Frischwasser.
Teď, když vykopeme příkop pod plotem budeme mít spoustu čerstvý vody.
Wir müssen Frischwasser sparen. Keine Sorge. Wenn man Schnee kocht, sind alle Bakterien tot.
Potřebujeme šetřit čerstvou vodu, ale neboj, uvaření sněhu zničí všechny bakterie.
Nein, es ist Frischwasser.
Ne, je to čerstvá voda.
Frischwasser aus unserem eigenen Untergrundreservoir.
Čerstvá voda z naší vlastní podzemní nádrže.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die veränderten Pflanzen können auf salzigem Boden wachsen und mit Brackwasser bewässert werden. Dies spart Frischwasser für andere Zwecke.
Transformované rostliny dokážou růst ve slané půdě a mohou být zavlažovány poloslanou vodou, čímž se sladká voda šetří pro jiné účely.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...