Ikea němčina
IKEA
Překlad Ikea překlad
Jak z němčiny přeložit Ikea?
Ikea němčina » čeština
Příklady Ikea příklady
Jak se v němčině používá Ikea?
Citáty z filmových titulků
Hartwig und Ikea wollen Lagerhallen bauen.
Hartwig a Ikea. tu budou stavět velkobochody.
Ikea?
Hepstars.
Ja, und ich kann mir was bei Ikea kaufen.
Já nakupuju v lkea.
Wie viele andere war ich Sklave des Ikea-Nestgefühls.
Stejně jako ostatní jsem se i já stal otrokem pudu hnízdění s názvem IKEA.
Was bringt das, Ikea-Boy?
Co tím chceš dokázat, chlapečku z Ikey?
Hängt hier irgendwo eine finnische Flagge, IKEA-Boy?
Vidíš tady finskou vlajku? Nejsi v IKEA.
Er hat gesagt, IKEA ist schwedisch.
Že IKEA je ve Švédsku.
Wer war denn bei IKEA?
A jezdil do IKEY?
Schon mal was von IKEA gehört?
Nějaké zprávy od IKEA?
Ich müsste entweder Pizza oder Ikea antworten.
Musel bych psát pizzerii, nebo do Ikey.
Dann gehen Sie lieber zu Ikea und kaufen sich ein Kanu.
Víte, možná byste měl jít do IKEY a koupit si kánoi.
Habe ich bei IKEA gekauft.
Koupila jsem je v Ikee.
Hey, warum holen Sie nicht welche bei Ikea?
Hej, proč nějaké nevyzvednete v Ikey?
Die Lampe, die wir zusammen bei Ikea kauften.
Lampa, kterou jsme v Ikee koupili společně.
IKEA čeština
Překlad Ikea německy
Jak se německy řekne Ikea?
IKEA čeština » němčina
Příklady Ikea německy v příkladech
Jak přeložit Ikea do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Ty znáš Ikea Clantona, Wyatte.
Wyatt, du kennst Ike Clanton.
To je od Ikea moc milé.
Nun, das ist ja nett von Ike.
A to včetně Ikea.
Ike will dasselbe.
Pánové, zdá se, že došlo k nedorozumění a podle Ikea ho máme vyřešit.
Es scheint ein Missverständnis zu geben, das aufgeklärt werden muss.
Dostal jsem dopis od Ikea.
Ich habe hier einen Brief von Ike.
Pokud jde o Ikea, budu upřímný. Příliš ho kritizuješ.
Wir haben gehört, dass Sie oft Ikes Entscheidungen kritisieren.
Jeho a Ikea Sharpa a Freda Morrise.
Ihn und Ike Sharo und Fred Morris.
Ikea Clantona zastřelili o dva roky později při pokusu o krádež.
Ike Clanton wurde zwei Jahre später bei einem Überfall erschossen.
Hartwig a Ikea. tu budou stavět velkobochody.
Hartwig und Ikea wollen Lagerhallen bauen.
IKEA, to je ale pohodlí!
Also, nein! Hier ist es ja wirklich sehr gemütlich!
Stejně jako ostatní jsem se i já stal otrokem pudu hnízdění s názvem IKEA.
Wie viele andere war ich Sklave des Ikea-Nestgefühls.
Vidíš tady finskou vlajku? Nejsi v IKEA.
Hängt hier irgendwo eine finnische Flagge, IKEA-Boy?
Že IKEA je ve Švédsku.
Er hat gesagt, IKEA ist schwedisch.
Nábytek z IKEA si musíš smontovat sám.
Der Witz ist, bei denen musst du die Möbel selbst zusammenbauen.