Kastanie němčina
kaštan
Význam Kastanie význam
Co v němčině znamená Kastanie?
Kastanie
Překlad Kastanie překlad
Jak z němčiny přeložit Kastanie?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Kastanie?
Kastanie němčina » němčina
Příklady Kastanie příklady
Jak se v němčině používá Kastanie?
Citáty z filmových titulků
Eine Platane und eine Kastanie.
Platan a kaštan.
Ich saß unter der Platane, er unter der Kastanie. Und eins, zwei, drei, begannen wir beide zu masturbieren.
Já seděla pod platanem, on pod kaštanem a najednou jsme oba začali masturbovat.
Es kann sich jedoch auch an Laubwälder anpassen, mit Bäumen wie der Eiche, Kastanie, Walnuss oder Hasel.
Ale může se také adaptovat v listnatých lesích. kde jsou stromy jako duby, kaštany, lísky, ořešáky.
Kastanie.
Horský koňský kaštan..
Okay, Bannakaffalatta, aber da unten ist Weihnachen. Abendliches einkaufen, Massen von Menschen, und er sieht wie sprechende Kastanie aus.
Dobře, Bannakaffalatto, tam dole je ale Štědrý večer, večerní nákupy, tuny lidí, on vypadá, jako mluvící kaktus.
Wissen Sie überhaupt, wie eine Kastanie aussieht?
Víte, jak vypadá kaštan?
Nein, meistens laufen wir nur Gras-Sprints oder spielen Kastanie.
Většinou jen běháme sprinty nebo hrajeme fotbal.
Ich habe gehört, die Frauen dort unten können eine malakkische Kastanie allein mit ihrer Zunge schälen.
Z toho, co jsem slyšel, dokáží tamější ženy muže uspokojit pouze s pomocí jejich jazyků.
Kastanie sieht man nicht mehr oft.
Kaštan se už dnes nevidí.
Kastanie?
Kaštanem?
Kastanie.
Kaštan.
Kastanie?
Slečno Croft.
Siehst du das Ding hier rechts, das aussieht wie eine Kastanie?
Vidíš tu věc tady, co vypadá jako kaštan?
Mahagoni, Kastanie, Walnuss, alle Nüsse.
Mahagon, kaštan, ořešák i dub.
Možná hledáte...
Kastanieneiche |
Kastanienzweig |
Kastanienbaum |
Kastanienwald |
Kastanienholz |
Kastanienente |
kastanienbraun |
Kastanienallee |
Kastanienminiermotte |
Kastanien-Miniermotte |
Kastanienwickler |
Kastanienblattroller
DoporučujemePatnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.