Kazachstán čeština

Překlad Kazachstán německy

Jak se německy řekne Kazachstán?

Kazachstán čeština » němčina

Kasachstan Republik Kasachstan
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Kazachstán německy v příkladech

Jak přeložit Kazachstán do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Kazachstán, Skyland Mountain a to místo v Pennsylvanii, to všechno jsou mimozemský majáky, kde kolonizace začne.
Kasachstan, Skyland Mountain und Pennsylvania. Alles Leuchttürme, wo die Kolonisation beginnen wird.
Rusko, Arménie, Irán, Kazachstán.
Russland, Armenien, Iran, Kasachstan.
Pustili jste Ukrajinu. Kazachstán, půl země jste pustili.
Habt Ukraine gehen lassen, danach Kasachstan.
Kazachstán.
Kasachstan.
Zároveň se také jedné menší firmě, Killenu, podařilo získat práva pro Kazachstán, jedno z největších nedotčených ropných polí světa.
Ein kleiner Konzern, Killen, kommt gleichzeitig in Kasachstan zu den Förderrechten für eins der größten unerschlossenen Ölfelder der Welt.
Killen Oil vytvořil prostřednictvím Daniela Daltona a jeho konzultační firmy Petroika krycí firmy vlastněné dědici Nurzana Detajeva, ministra přírodních zdrojů Republiky Kazachstán.
Killen Oil hat durch Daniel Dalton und Petroika Energy Consultants wertlose Scheinfirmen aufgebaut, die den Erben von Nursan Detajew gehören, dem Minister für Bodenschätze und Energetik in Kasachstan.
A my rozšiřujeme přístup Ameriky k ropě o Kazachstán.
Und wir erweitern Amerikas Zugang zum Öl in Kasachstan.
Kazachstán.
In Kasachstan.
Kazachstán, pak Kurdistán.
Kasachstan, dann Kurdistan.
Kapitán Kazachstán opravdu válí s tím pytlem.
Wow. Kapitän Kasachstan rockt den Jutesack.
Teď je to Kazachstán.
Das ist jetzt Kasachstan.
Kazachstán. Čečensko. Krym.
Das Schwarze Meer, Kasachstan, Tschetschenien, die Krim.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Experti by nám připomněli, že Kazachstán vlastně nikdy nebyl zemí a že ukrajinské nároky na nezávislost jsou historicky sporné.
Experten würden uns daran erinnern, dass Kasachstan niemals ein Land gewesen sei und die ukrainischen Unabhängigkeitsbestrebungen historisch fragwürdig wären.
Zaměňte si Sin-ťiang za Kazachstán a Tibet za Ukrajinu a pochopíte, co mám na mysli.
Man setze nun Xinjiang für Kasachstan ein und Tibet für die Ukraine und schon wird einiges klar.
To tedy znamená, že zatímco Kazachstán a Ukrajina jsou nezávislé, Tibet a Sin-ťiang kolísají mezi obdobími násilných nepokojů a krvavých represí.
Das wiederum bedeutet, dass Tibet und Xinjiang zwischen gewalttätigen Unruhen und blutiger Unterdrückung schwanken, während Kasachstan und die Ukraine unabhängig sind.
Zhruba ve stejné době se jaderných zbraní dobrovolně zřekly nově nezávislé státy Bělorusko, Kazachstán a Ukrajina a poté se připojily k NPT.
Ungefähr zur gleichen Zeit verzichteten die gerade unabhängig gewordenen Länder Weißrussland, Kasachstan und Ukraine freiwillig auf ihre Atomwaffen und traten dem Atomwaffensperrvertrag bei.
Mnoha státům od Běloruska po Kazachstán přinesla čínská finanční podpora užitek.
Länder von Weißrussland bis Kasachstan profitieren von der chinesischen Finanzhilfe.
Ázerbájdžán a Kazachstán se v podstatě staly rodinnými lény plně v majetku svých prezidentů.
Aserbeidschan und Kasachstan wurden im Wesentlichen zu Lehensgütern in vollständigem Besitz ihrer Präsidenten.
STOCKHOLM - Ruský premiér Vladimir Putin nedávno oznámil, že Rusko, Bělorusko a Kazachstán ukončily separátní rozhovory o vstupu do Světové obchodní organizace (WTO).
STOCKHOLM - Der russische Ministerpräsident Vladimir Putin hat vor kurzem verkündet, dass Russland, Belarus und Kasachstan ihre getrennten Gespräche über eine Mitgliedschaft bei der Welthandelsorganisation (WTO) aufgegeben hätten.
Dále na východ čelí přechodové ekonomiky bohaté na zdroje, jako jsou Rusko a Kazachstán, pravděpodobně ještě větší výzvě.
Weiter östlich stehen rohstoffreiche Wirtschaftsnationen, wie Russland und Kasachstan, vor einer wohl noch größeren Herausforderung.
Masivní a odhodlané státní intervence (Rusko a Kazachstán) nebo bezpříkladná koordinovaná podpora ze strany mezinárodních finančních institucí (Ukrajina, Maďarsko a Lotyšsko) se staly nezbytností, aby se předešlo ještě dramatičtějším pádům.
Massive und konsequente staatliche Eingriffe (Russland und Kasachstan) oder die beispiellose koordinierte Unterstützung durch internationale Finanzinstitutionen (Ukraine, Ungarn und Lettland) waren nötig, um noch dramatischere Einbrüche zu verhindern.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...