Outsourcing němčina

Význam Outsourcing význam

Co v němčině znamená Outsourcing?

Outsourcing

Betriebswirtschaftslehre: das Verlagern bisher selbst verrichteter Tätigkeiten nach außen (außerhalb des Unternehmens); die Nutzung von außerhalb des eigenen Unternehmens bestehenden Ressourcen Bei der Frage make-or-buy entscheiden sich immer mehr für das Outsourcing.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Outsourcing?

Outsourcing němčina » němčina

Auslagerung Spin-Off Outsourcen Ausgliederung Fremdbeschaffung

outsourcing čeština

Překlad Outsourcing německy

Jak se německy řekne Outsourcing?

outsourcing čeština » němčina

Auslagerung
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Outsourcing německy v příkladech

Jak přeložit Outsourcing do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Outsourcing důchodců. To je skvělý nápad. Skvělý a funguje.
Das Outsourcing der Altenpflege. ist eine brillante Idee.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Globální konkurence a integrace trhů práce skrze obchod a outsourcing, což zlikvidovalo pracovní místa a srazilo mzdy.
Globaler Wettbewerb und die Verflechtung von Arbeitsmärkten durch Handel und Auslagerung, was zu Stellenabbau und niedrigen Löhnen führt.
Ačkoliv stále máme tradiční obchod, máme také přímé zahraniční investice, offshoring a outsourcing.
Obwohl es den traditionellen Handel noch gibt, haben wir es auch mit ausländischen Direktinvestitionen zu tun, mit Standortverlagerungen ins Ausland und mit Outsourcing.
Stejně jako v případě gastarbeitrů, outsourcing je importem služeb pracovní síly, ale cizí dělníci zůstávají na své půdě.
Wie bei der Gastarbeit werden beim Outsourcing Dienstleistungen importiert, doch bleiben die ausländischen Arbeitnehmer bei sich zu Hause.
Outsourcing udržuje teroristy - a další cizince, kteří by pobírali nákladné sociální příspěvky - v bezpečné vzdálenosti, aniž by za oběť padly přínosy globalizace.
Outsourcing hält Terroristen - und andere Ausländer, die teure sozialstaatliche Unterstützung bekämen - fern, ohne die Vorteile der Globalisierung zu opfern.
Nejnovějším módním pojmem v debatě o globalizaci je outsourcing.
Das neueste Schlagwort in der Globalisierungsdebatte ist Outsourcing.
Zdůrazňují, že outsourcing snižuje náklady - stejně jako technologické změny, které zvyšují produktivitu a tím i zisky -, a co je dobré pro zisky, musí být dobré i pro americkou ekonomiku.
Sie betonen, dass Outsourcing die Kosten senkt und ebenso wie eine technologische Veränderung die Produktivität und damit die Gewinne erhöht. Und was für die Gewinne gut ist, muss auch für die amerikanische Wirtschaft gut sein.
I kdyby však konečná čísla byla omezená, může mít outsourcing dramatické dopady na zaměstnance a distribuci příjmů.
Aber selbst wenn die Größenordnung des Outsourcings letztlich begrenzt ist, kann es zu dramatischen Auswirkungen für die Beschäftigten und auf die Verteilung der Einkommen kommen.
Podobně i outsourcing do zemí s nízkou úrovní mezd zvyšuje životní úroveň jen tehdy, pokud lze uvolněný lidský kapitál využít k tvorbě nového zboží a služeb.
Ganz ähnlich verbessert die Verlagerung in Niedriglohnländer den Lebensstandard nur, wenn das freigesetzte Arbeitsvermögen genutzt werden kann, um neue Waren und Dienstleistungen herzustellen.
Jinak outsourcing pouze snižuje poptávku po domácí pracovní síle, podobně jako jiná zvýšení efektivity.
Sonst verringert die Auslagerung lediglich die Nachfrage nach inländischen Arbeitskräften, genau wie andere Effizienzgewinne auch.
Dokud však budou rozvinuté ekonomiky chrlit nové a nové touhy, bude outsourcing představovat příležitost k prosperitě na obou stranách.
Aber solange diese neuen Wirtschaftssysteme neue Wünsche hervorbringen, bildet Auslagerung Möglichkeiten für Wohlstand auf beiden Seiten.
Řada po sobě jdoucích vlád, nikoliv firem, nese zodpovědnost za nejškodlivější typ outsourcingu ve Francii - za outsourcing zodpovědnosti.
Die sich abwechselnden Regierungen, und nicht die Unternehmen, sind für Frankreichs schädlichstes Outsourcing verantwortlich - das der Verantwortung.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...