Trägerrakete němčina
nosná raketa
Význam Trägerrakete význam
Co v němčině znamená Trägerrakete?
Trägerrakete
Překlad Trägerrakete překlad
Jak z němčiny přeložit Trägerrakete?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Trägerrakete?
DoporučujemePatnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.
Příklady Trägerrakete příklady
Jak se v němčině používá Trägerrakete?
Citáty z filmových titulků
Trägerrakete, letzter Status-Check.
Provedeme kontrolu dalších systémů.
Im Fall eines Abbruchs wird der Turm das Kommando-Modul von der Trägerrakete wegbefördern und ein automatisches Kontrollsystem bei 10.000 Fuß aktivieren.
V případě havárie odpojí velitelský modul od raketoplánu ve výšce 10.000 stop.
Der Antrieb der Trägerrakete sollte in diesem Moment aktiviert werden.
Probíhá přesun energie, právě teď.
Unglaublich. Wie haben sie es geschafft, eine Trägerrakete für den Atomsprengkopf zusammenzubauen?
Neuvěřitelné, jak k čertu mohli dokázat sestavit raketu, schopnou nést jadernou hlavici.
Die Trägerrakete ist bereit für ihren Flug in die geosynchrone Umlaufbahn.
Raketový nosič je připraven na cestu na geostacionální oběžnou dráhu.
Die Trägerrakete der Taiyang Shen.
Nosná raketa Tchaj-jang Šen.
Wir würden eine Trägerrakete opfern und die Taiyang Shen praktisch aufgeben.
Přišli bychom o raketu a tím zrušili program Tchaj-jang Šen.
Die Trägerrakete der Taiyang Shen. Unsere Ingenieure haben es durchgerechnet. Sie hat genügend Treibstoff, um eine Umlaufbahn um den Mars zu erreichen.
Naši inženýři spočítali, že motory Taijang-Šen by doletěly až na oběžnou dráhu Marsu.
Wir würden eine Trägerrakete opfern und die Taiyang Shen praktisch aufgeben.
Dáme jim ty motory, což bude znamenat ukončení programu Taijang-Šen.
Možná hledáte...
Trägerrost |
Trägermaterial |
Trägerwelle |
träger Mensch |
Trägerverein |
Trägerstoff |
Trägerbrücke |
Trägerstadium |
Trägersignal |
Trägergerade |
Trägerschaft |
Trägerprotein
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.