anbahnende němčina

Příklady anbahnende příklady

Jak se v němčině používá anbahnende?

Citáty z filmových titulků

In Paris ist es heute extrem windig, könnte das ein Hinweis auf eine sich anbahnende Naturkatastrophe wie zum Beispiel ein Tsunami sein, müssen wir uns auch auf so etwas einstellen?
V Paříži je dnes dost větrno, což by mohlo naznačovat blížící se přírodní katastrofu jako například Tsunami, musíme se připravit i na to?
Wie läuft deine sich anbahnende Männerbeziehung zu Louis?
Jak pokračuje tvůj románek s Louisem?
Ein Operationsplan, um Pakistans Nuklearwaffen zu beschlagnahmen, um die sich anbahnende Bedrohung gegen Ihr Land für immer verschwinden zu lassen.
Operační plán na zmocnění se pákistánských jaderných zbraní. tím by navždy zmizelo nebezpečí hrozící vaší zemi.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stattdessen werden wir Russen uns dann dabei wiederfinden, eine sich anbahnende Wirtschaftskrise zu verhindern.
Naopak, my Rusové jednou zjistíme, že nám nezbývá než se pokusit odvrátit propukající hospodářskou krizi.
Der übersteigerte Glaube der Regierung Bush an die Richtigkeit ihrer Ziele - die Demokratisierung des Nahen Ostens - war, vielmehr als die Fehler bei der Durchführung, der Schlüsselfaktor für die sich anbahnende Katastrophe dort.
Přehnaná sebedůvěra Bushovy administrativy ohledně správnosti vlastních cílů - demokratizace Středního východu - byla klíčovým faktorem odvíjející se katastrofy mnohem víc než realizační pochybení.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »