Baron | balon | Canon | balón

Bacon němčina

Význam Bacon význam

Co v němčině znamená Bacon?

Bacon

geräuchertes und gepökeltes Bauchfleisch vom Schwein; häufig mit anhaftender Schwarte Ein paar Scheiben gebratenen Bacon gehören zu einem guten Frühstück dazu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

bacon čeština

Příklady Bacon německy v příkladech

Jak přeložit Bacon do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Máme vejce, bacon, sýr, cibulky.
Wir haben Eier, Speck, Käse, Frühlingszwiebeln.
Pojďte se mnou a seržant Bacon vás odveze domů.
Kommen Sie, Sergeant Bacon fährt Sie nach Hause.
Bacon?
Bacon?
Ale tady Bacon říkal.
Aber Bacon sagt. - Bacon?
Francis Bacon, že ano?
Francis Bacon, nicht wahr? Ah ja.
Farář Bacon?
Reverend Bacon?
A když se farář Bacon nasere, bude mela.
Und wenn Bacon aufsteht, fliegen die Fetzen.
Farář Bacon je můj přítel. Pomůže mu to.
Reverend Bacon ist mein Freund.
Čtvrtá skupina. Jsem před koncem Bacon sedmdesátá čtvrtá.
Ich bin am Beacon-Theater, hinter dem Partycrasher her.
Roy von Bacon, král laserballu.
Und da haben wir Roy Bacon. Den König des Laserballs!
Shakespeare, Marlowe, Bacon, Ben Jonson, John Webster.
Hat denn Marlowe tatsächlich so viel Bedeutung? Wir wollen einen umfassenden Überblick vermitteln.
Pamatuješ si film s Meryl Streep. kde ona a její rodina jeli na raftu. a psychopat Kevin Bacon je násilím vzal dolů po řece?
Es gibt doch einen Film, wo Meryl Streep eine Wildwassertour macht, und der irre Kevin Bacon zwingt sie dann, ihn mitzunehmen.
Zatímco moje je Kevin Bacon, bez řeky.
Meiner wäre ja Kevin Bacon, bloß ohne Fluss.
Kevin Bacon ve Footloose, reakce netancovací pravidlo ve městě. odhalený Chrisem Pennem, Seanovým bratrem, vševědoucím.
Kevin Bacons Reaktion in Footloose auf das Tanzverbot in der Stadt, nach der Erklärung von Chris Penn, Bruder von Sean.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tak jako Bacon si ceníme prospěšnosti, neboť se zdá, že dodává věrohodnosti výrokům, jimiž se věda vyslovuje k podstatě světa - věda má pravdu, protože funguje.
Wie Bacon schätzen wir die Nützlichkeit, weil sie den Behauptungen, die die Wissenschaft über die Beschaffenheit der Natur aufstellt, Glaubwürdigkeit verleiht: Die Wissenschaft ist Träger von Wahrheit, weil sie funktioniert.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...