bavič čeština
Překlad bavič německy
Jak se německy řekne bavič?
DoporučujemePatnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.
Příklady bavič německy v příkladech
Jak přeložit bavič do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Jsem jen prostý bavič.
Ich bin nur ein bescheidener Narr.
Byl dobrej bavič, ale tohle je byznys.
Ich würde ihm gerne das Ganze um die Ohren schlagen.
Jsem váš bavič.
Ich unterhalte Sie heute.
Je to rozený bavič.
Ja, er war der geborene Unterhalter.
Přichází americký národní bavič, muž, symbol Divokého západu, velevážený William F.
Hier ist Amerikas Unterhalter Nr. 1, der Mann, der den Wilden Westen geradezu verkörpert.
Ty seš bavič.
Du bist ein Brüller.
Jsem bavič. - Kde pracujete?
Wo arbeiten Sie zurzeit?
Myslíš, že mě lidi budou mít rádi, i když už nebudu bavič?
Mag die Welt mich noch, wenn ich aufhöre, Mr. Aufregung zu sein?
Boarst je kulinářský umělec, ne bavič.
Boarst ist ein kulinarischer Künstler, kein Alleinunterhalter.
Hele, vyklubal se z něj sakramentsky dobrej bavič.
Er hat sich zu einem guten Darsteller entwickelt.
Sakramentsky dobrej bavič a to 24 hodin denně, sedm dní v týdnu!
Ein guter Darsteller, 24 Stunden pro Tag, sieben Tage die Woche.
Tento televizní bavič chladnokrevně zabil svého bratra.
Daß dieser Fernsehkomiker seinen Bruder kaltblütig ermordete.
Tys seš ten novej bavič dětí?
Bist du der Neue für die Kinderbetreuung?
Marco je vynikající bavič.
Marco ist ein fantastischer Unterhalter.
Možná hledáte...
bavit |
bavit se |
Bavor |
bav se |
bavený |
bavlna |
Bavory |
bavorská |
baví |
Bavorská republika rad |
bavlník |
Bavorák
DoporučujemePatnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.