besichtigt němčina

Příklady besichtigt příklady

Jak se v němčině používá besichtigt?

Citáty z filmových titulků

Vater und Mutter haben die Stadt noch nicht besichtigt.
Otec s matkou nebyli ještě ve městě. Jistě.
Ich fühle mich nur wie ein Möchtegernerfinder, der Edisons Werkstatt besichtigt.
Jen se cítím jako vynálezce amatér. na návštěvě v Edisonově laboratoři.
Wir haben das Schloss besichtigt. Ist diese verrückte Fredericia bei euch?
Byli jsme ve staré vile.
Ich habe das Boot besichtigt und möchte Ihnen mitteilen dass ich nicht schwimmen kann.
Prohlédl jsem si loď a asi byste měl vědět, že neumím plavat.
Franz hatte gelesen, ein Amerikaner hätte den Louvre. in 9 Min. und 45 Sek. besichtigt.
Franz četl o Američanovi, který si nechal 9 min. 45 sec. na návštěvu Louvru.
Und die Örtlichkeit muss besichtigt werden.
A je třeba prozkoumat objekt.
Wir haben das Arsenal besichtigt.
Omrkli si to, když byli na exkurzi v prachárně.
Miss Pigott! Ich. ich fürchte, wir werden besichtigt.
Obávám se, že máme nějaké návštěvníky.
Ja, Mrs. Roosevelt hat eine Grube besichtigt.
Ano, paní Rooseveltová šla do dolů.
Adam, ich muss dich bitten. Nur dass ihr die Folterkammer besichtigt, heißt nicht, dass du aussehen musst wie ein Ferkel.
A že jste si prohlíželi hladomornu, tak musíš vypadat jako kanec?
Sie haben das Haus besichtigt.
Už jste ten dům viděli.
Sie haben unser Schiff besichtigt, sie wissen, welche Macht es besitzt.
Navštívil jste naši loď a znáte její sílu.
Dass der Captain hier war, wollte er nicht zugeben, aber er sagte, jeder, der die Ruinen besichtigt, kommt hier einmal vorbei.
Nechtěl přiznat, že viděl kapitána, ale říkal, že kdo navštíví zříceniny, sem pravděpodobně potom přijde.
Die Frauenliga hat das Hospiz besichtigt.
Ano, Liga přišla do Domu naděje.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...