botanika čeština
Překlad botanika německy
Jak se německy řekne botanika?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Příklady botanika německy v příkladech
Jak přeložit botanika do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Zvládám. Botanika mi jde. Je to můj oblíbený obor.
Botanik ist mein Lieblingsgebiet.
Botanika?
Pflanzengirl?
Nadace, pro kterou pracuji, podporuje kdysi známého botanika. Roberta Campbella.
Die Stiftung, für die ich arbeite, unterstützt einen Botaniker. namens Robert Campbell, einst von einiger Bedeutung.
Loni ti záleželo jen na matematice, předtím to byla botanika a teď.
Letztes Jahr war es noch Mathematik. Davor Botanik.
Hvězdná flotila na této stanici botanika nepotřebuje.
Die Sternenflotte braucht auf dieser Station keine Botanikerin.
Buď to, nebo je poprosím, ať si seženou nového botanika.
Entweder das oder sie müssen sich einen anderen Botaniker suchen.
Hladají vedoucího botanika.
Sie brauchen einen Chefbotaniker.
Řekl jsem si, medicína ani botanika mě nebaví, radši mám chemii.
Ich beschloss, Botanik, na egal, ich bevorzugte die Wissenschaft.
Životní prostředí? Zemědělství? Botanika?
Forstwesen, Umwelt, Landwirtschaft, Botanik.
Víš, co je to za strom? Botanika byla můj nejslabší předmět.
In Botanik war ich noch nie gut.
Dobrá, máme tady botanika, matematického teoretika, chemika, odborníka na výživu, a lepi.potomoga.
Hier sind ein Botaniker, ein Mathematiker, ein Chemiker, ein Ernährungswissenschaftler und ein Lepipotamus.
Fascinující věc, botanika.
Faszinierendes Thema, die Botanik.
Panebože každý přece ví, že botanika je 580-589.
Oh mein Gott. Jeder weiß doch, dass Botanik zu 580-589 gehört.
Botanika.
Botanik.
Možná hledáte...
Botanik |
Botaniker |
Botanikerin |
botanischer Garten |
botanička |
botanický |
botanisch |
botanische |
botanizovat |
botanisieren |
Botanisierung |
Botanisiertrommel
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.