emotionale němčina

Příklady emotionale příklady

Jak se v němčině používá emotionale?

Citáty z filmových titulků

Wenn wir eine tolle Szene hätten, eine überaus emotionale Szene.
No tak, Gallagherová, potřebuju velkou scénu, scénu nabitou emocemi.
Unsere Geschichte befasst sich mit Psychoanalyse, der Methode, mit der die moderne Wissenschaft emotionale Probleme des Geistes behandelt.
Náš příběh pojednává o psychoanalýze, metodě moderní vědy, která pomáhá řešit problémy duševně zdravých lidí.
Die Menschen besitzen unterschiedliche emotionale.
Lidé mají odlišné citové hladiny.
Es schien emotionale Probleme zwischen den Hauptgesellschaftern zu geben.
Dva hlavní akcionáři společnosti spolu patrně moc nevycházeli.
Sprechen Sie über eine emotionale Störung?
Mluvíte o nějakém druhu duševní poruchy?
So, meine Gruppe, wessen emotionale Probleme wollen wir heute besprechen? - Ich, ich, ich, ich. - Nein, meine.
Tak, skupino, čí emoční problémy dnes prodiskutujeme?
Er ist ein junger Mann, der bestimmte emotionale Probleme hat.
Je to mladý muž, který má jisté emoční problémy.
Ich habe einige wunderbare frische emotionale Erfahrungen gemacht, die ich euch erzählen möchte.
Skupino, poslouchejte. Chtěla bych vám sdělit své čerstvé emoční zážitky.
Ich habe schreckliche emotionale Probleme.
Vy jste doktor? - Jsem doktorem mysli.
Ist das eine wissenschaftliche oder eine emotionale Aussage?
Díváte se na to vědecky, nebo emocionálně?
Ich bin froh, dass diese höchst ärgerliche, emotionale Sache vorbei ist.
Proč bych ti lezl do zelí? Jsem rád, že je to za námi.
Das gibt mir emotionale Sicherheit.
Ubezpečuji se tak citově.
Es gibt keine emotionale Beziehung.
Není tady žádné citové pouto.
Geistige, körperliche und emotionale.
Duševní, fyzickou i citovou.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der noch immer in die Lorbeeren des Antifaschismus gehüllte Kommunismus verfügte nicht nur in der so genannten Dritten Welt, sondern auch in Westeuropa über weitreichende intellektuelle und emotionale Anziehungskraft.
Komunismus, který se stále halil do pláštíku antifašismu, měl značnou intelektuální a emoční přitažlivost, a to nejen v takzvaném třetím světě, ale i v západní Evropě.
Viele der am weitesten verbreiteten psychiatrischen Fehlfunktionen, unter denen Menschen leiden können, sind emotionale Fehlfunktionen; viele davon beziehen sich auf das Angstsystem des Gehirns.
Mnohé z běžných psychických poruch, které postihují člověka, jsou emočního původu a mnohé z nich souvisejí s mozkovým systémem strachu.
Wenn Fakten durch vorgefasste Meinungen oder emotionale Reaktionen überschattet werden, könnte die Lage viel gefährlicher werden.
Pokud by dopustila, aby realitu zastínily předsudky či emocionální reakce, mohla by učinit situaci ještě mnohem nebezpečnější.
Doch die Aussichten, dass dies geschieht, sind dünn, denn einem derartigen Appell würde jene emotionale Zugkraft fehlen, die von dem Wunsch, den unmittelbaren Opfern zu helfen, ausgeht.
Pravděpodobnost, že se tak stane, je ovšem nepatrná, poněvadž taková výzva by postrádala emocionální náboj spojený s touhou pomoci bezprostředním obětem.
Ebenso gibt es Hinweise dafür, dass auch der präfrontale Kortex - eine der wichtigsten Strukturen für die emotionale Regulation, die Entscheidungsfindung und für ein funktionierendes Gedächtnis - bei einer starken Depression schrumpft.
Podobně existují i důkazy, že prefrontální kůra - klíčová struktura pro emocionální regulaci, ale i pro rozhodovací proces a funkční paměť - se v případě závažných depresí zmenšuje.
Möglicherweise können intensive Gefühlszustände eine Vorauswahl treffen und dem Gehirn unter Umständen bestimmte verbale Botschaften entlocken, die die gleiche emotionale Aufladung mitbringen.
Je tedy možné, že intenzivní emoční stavy mohou z mozku vybírat a možná i samy vyvolávat určitá verbální sdělení, která mají stejný emoční náboj.
In diesem Fall verschwinden die Stimmen, wenn der emotionale Zustand sich wieder normalisiert.
V takovém případě hlasy po návratu emočního stavu do normálu opět mizejí.
Soft power bezeichnet die Fähigkeit, Anziehungskraft auf andere auszuüben und die drei entscheidenden Soft-Power-Kompetenzen sind emotionale Intelligenz, Weitblick und Kommunikation.
Měkká moc je umění přitahovat ostatní a opírá se o tři schopnosti, emoční inteligenci, vizionářství a komunikační dovednost.
Obama wird sowohl seine emotionale als auch seine kontextabhängige Intelligenz einsetzen müssen, um die amerikanische Führung wiederherzustellen.
Má-li Obama vůdčí postavení Ameriky oživit, bude muset využít své emoční i kontextové inteligence.
Während Reagan als Visionär und durch seine kommunikative Kompetenz und emotionale Intelligenz herausragte, mangelte es ihm an der Fähigkeit zur Führung durch Management.
Reagan sice vynikal vizionářskou, komunikační a emoční inteligencí, leč scházelo mu umění lídra jako manažera.
Im Gegenzug können potenzielle Führungskräfte mehr über die Quellen und die Grenzen der Soft-Power-Kompetenzen emotionale Intelligenz, Vision und Kommunikation lernen, sowie über Hard-Power-Kompetenzen im Bereich Politik und Organisation.
Potenciální vůdci se zase mohou dozvědět více o zdrojích a hranicích schopností typických pro měkkou sílu, jako jsou emoční IQ, vize a komunikace, a také o politických a organizačních schopnostech síly tvrdé.
Aber die emotionale Reaktion, sich immer tiefer in den Kampf zu verstricken, verschärft die politischen Irrtümer nur noch zusätzlich.
Přesto tato emocionální reakce a dalsí tvrdohlavé jednání znásobují politické chyby samotné války.
Dies ist vielleicht nicht überraschend, aber zutiefst verstörend, da Gewalt ausgesetzt zu sein die physische, emotionale und kognitive Entwicklung von Kindern stark gefährdet.
To sice možná není překvapivé, ale je to hluboce zneklidňující, protože vystavit děti násilí znamená závažné ohrožení jejich fyzického, emočního a kognitivního vývoje.
Es war eine sehr emotionale Antwort auf die Frage des libanesischen Akademikers eine, die arabische Vertreter später beschlossen zu ignorieren.
Slo o hluboce emocionální odpověď na otázku libanonského akademika - a arabstí představitelé se později rozhodli ji ignorovat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »