ereignisreich němčina

Význam ereignisreich význam

Co v němčině znamená ereignisreich?

ereignisreich

reich an Ereignissen Sein Journalistenleben ist ereignisreich wie kaum ein anderes. Sie hat ein ereignisreiches Jahr hinter sich, und auch im neuen steht eine Menge an: Herzogin Kate hat am Donnerstag ihren 32. Geburtstag gefeiert. Obwohl ich viel von Königin Victoria gehört, auch etwas über ihr Leben gelesen habe, halte ich doch ihr Leben für nur halb so interessant und ereignisreich wie mein eigenes. Ein ereignisreiches Jahr neigt sich für die deutsche Fußball Nationalmannschaft dem Ende entgegen. Sein Tag ist ereignisreich: Deutsche-Bank-Chef Josef Ackermann musste sich am Dienstag mit den positiven Quartalszahlen, der Spitzelaffäre und der Hypo Real Estate befassen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ereignisreich?

ereignisreich němčina » němčina

erlebnisreich abenteuerreich abenteuerlich

Příklady ereignisreich příklady

Jak se v němčině používá ereignisreich?

Citáty z filmových titulků

Er war noch sehr ereignisreich.
Plný událostí.
Ereignisreich. Ok. Gute Nacht, Schatz.
Plný událostí. no dobře.
Das Leben zu Hause ist nicht sehr ereignisreich.
Život doma není. zrovna nijak bohatý na události.
Es war sehr ereignisreich.
Byl plný událostí.
Aber ich denke, man kann mich Sicherheit sagen,. dass von nun an, eure Leben weniger ereignisreich sein werden.
Ale myslím, že mohu s jistotou říci, že od teď budou vaše životy méně. bohaté na události.
Immer ereignisreich.
Vždy památná návštěva.
Ich habe so ein Gefühl, dass die nächsten 24 Stunden sehr ereignisreich sein werden.
Mám pocit, že následujících 24 hodin bude rušných.
Zumindest ereignisreich.
Byl plný zážitků.
Ich nehme an, Ihre Nacht war ereignisreich.
Předpokládám, že jste měli rušnou noc.
Wow, die letzten zehn Stunden waren ereignisreich.
Ty jo, těch deset hodin bylo pěkně rušných.
Mein Leben war ereignisreich.
Můj život byl rušný.
Meiner war sehr ereignisreich.
Můj je docela záživný.
Es war ereignisreich. Ich.
Bylo to. záživné.
Heute Nachmittag war ereignisreich.
Dnešní odpoledne je jak na houpačce, že?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...