experimentiert němčina

Příklady experimentiert příklady

Jak se v němčině používá experimentiert?

Citáty z filmových titulků

Du hast mit drei Elementen experimentiert.
Pokud si vzpomínám, testoval jsi tři substance.
Hat ihr Bruder auch mit Tieren experimentiert?
Experimentoval váš bratr někdy se zvířaty?
Ihr habt experimentiert, habt sie getestet und sie hochgehen lassen.
Testovali jste ji a dělali exploze.
Tja, drei Jahre habe ich experimentiert, um es zu finden.
Tři roky neustálé práce.
Sie haben genug experimentiert, lieber Freund.
Ukončíte pokusy, můj drahý společníku.
Auf der Erde wurde mit Neutralisatorstrahlen experimentiert.
I na Zemi se experimentuje s neutralizačním paprskem.
Wenn es keine Liebe gibt zwischen dem Forscher und dem Patienten kann nicht experimentiert werden.
Pokud mezi výzkumníkem a subjektem není žádná láska nemůže být ani žádné experimentování.
Der an Kindern experimentiert hat, jüdischen und nicht-jüdischen, hauptsächlich Zwillingen, ihnen blaue Farbe in die Augen injizierte, um sie zu Ariern zu machen.
Experimentoval na dětech, židovských a nežidovských většinou dvojčatech. Píchal jím do očí modré barvivo, aby z nich vytvořil Árijce.
Ich hörte, er hat an Menschen experimentiert.
Pochopil jsem, že experimentoval na lidech.
Ich habe neulich mit Gliedmaßen experimentiert.
Nedávno jsem se pustil do něčeho obzvlášť odvážného. Pahýly.
Ich habe aber keine Zeit, die Menschheit zu retten. 2 Jahre lang haben wir experimentiert.
Nemám čas zachraňovat lidstvo.
Ich habe experimentiert.
Čím jste to dokázal?
Keiner experimentiert an ihr herum!
Nikdo nebude experimentovat na mé dceři!
Ich meine, ich höre ihm zu, wenn er experimentiert, nicht?
Poslouchám ho, když experimentuje, viď?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die menschliche Hauptfigur, Will Rodman (gespielt von James Franco), ist ein Wissenschaftler, der auf der Suche nach einem Mittel gegen Alzheimer mit Affen experimentiert.
Hlavní lidská postava Will Rodman (kterého hraje James Franco) je vědec, jenž ve snaze najít lék na Alzheimerovu chorobu provádí experimenty na opicích.
Einige Länder haben bereits mit solchen Programmen experimentiert und Indien bereitet sich darauf vor Geldtransfers an 300 Millionen seiner Einwohner zu leisten, die in Armut leben.
Některé země už s takovými programy experimentovaly a Indie se chystá začít posílat finanční transfery svým 300 milionům chudých občanů.
Gelegentlich hat Amerika mit der Ideologie des freien Marktes und mit Deregulierung experimentiert - mitunter mit katastrophalen Folgen.
Čas od času také Spojené státy experimentují s ideologií volného trhu a deregulací - někdy s katastrofálními důsledky.
Brasilien hat einmal mit einem Minister für Entbürokratisierung experimentiert.
Brazílie kdysi experimentovala s ministerstvem pro otázky debyrokratizace.
Die Regierung experimentiert mit der Preisgestaltung von CO2 und investiert stark in kohlenstoffarme Wind-, Solar- und Atomenergie.
Vláda experimentuje se stanovením ceny uhlíku a silně investuje do nízkouhlíkové větrné, solární a jaderné energie.
Großbritanniens Nationaler Gesundheitsdienst beispielsweise experimentiert in Wales mit ähnlichen kommunalen Vorgehensweisen, wie sie in Brasilien angewandt werden.
Například britské ministerstvo zdravotnictví ve Walesu experimentuje s komunitními praxemi podobnými těm, které fungují v Brazílii.
Seitdem experimentiert das Land mit einem alternativen, ganzheitlichen Entwicklungsansatz, der nicht nur Wirtschaftswachstum, sondern auch Kultur, psychische Gesundheit, Mitgefühl und Gemeinschaftssinn fördert.
Od té doby tato země experimentuje s alternativním celostním přístupem k rozvoji, který zdůrazňuje nejen hospodářský růst, ale i kulturu, duševní zdraví, soucit a smysl pro komunitu.
Die Länder der Europäischen Union haben bereitwilliger damit experimentiert, staatliche Souveränität zu beschränken und werden möglicherweise auf umfassendere institutionelle Neuerungen drängen.
Země Evropské unie jsou ochotnější s omezováním stání suverenity experimentovat a mohou naléhat na silnější institucionální inovaci.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »