garážový čeština

Příklady garážový německy v příkladech

Jak přeložit garážový do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vraťte se do mého nového pokoje, mám tam garážový výprodej.
Ich gehe in meine Garage und veranstalte einen Flohmarkt.
Princezna Diana pořádá garážový výprodej?
Sie ist einfach nur besorgt.
A náš další host zpěvák a zakladatel nejlepší garážový kapely na světě.
Brian. Und nun unser nächster Gast. Leadsänger und Gründer der großartigsten Garagenrockband der Welt.
Budeme muset nejmíň tři měsíce provádět garážový výprodej, než se zbavíme všech nalezených věcí.
Wir müssen jetzt jeden Samstag für mindestens drei Monate einen Flohmarkt finden, um das Zeug loszuwerden, das zurückgekommen ist.
Vypůjčili jsme si jednu z našich minikamer z garážový akce na soukromý účely.
Wir liehen uns eine der Kameras vom Werkstattfall, für etwas Privates.
Je to jako garážový prodej pro w.a.s.p.s, jestli se chceš zeptat.
Sieht aus wie ein Gemeindeflohmarkt.
Budou představení a velký garážový výprodej.
Kaffee, Kuchen und Flohmarkt in unserer Straße.
Tohle není garážový výprodej, Kelly.
Dies ist keiner deiner Musterverkäufe.
Jste v naší rubrice: garážový výprodej.
Sie sind bei Radio Garage Sale.
Vypadá to snad, že někdo jen náhodně zkouší garážový vrata a čeká, jestli se na pátej pokus neotevřou?
Hört sich das nach jemandem an, der einfach wahllos Garagentore überprüft, um zu sehen ob das fünfte aufgehen wird? Nein.
Ale měla bys vědět že jsem obešel všechny garážový výprodeje odsud až do Elka a hledal tyhle poznávací značky.
Kein Scherz, ich war bei jedem Garagenverkauf von hier bis Elko, um nach diesen Nummernschildern zu suchen.
Poslednímu chlápkovi usekly hlavu jeho garážový vrata.
Der letzte Kerl wurde von seiner Garagentür geköpft.
Doslova. Takže když tě rozmáznou garážový vrata, nebo tě vcucne kopírka, ony jsou ty, co tyhle detaily vymýšlejí.
Also, wenn ihr durch ein Garagentor zu Spinat. oder durch einen Fotokopierer zermantscht werdet, sind sie diejenigen, die die Details festlegen, wie man stirbt.
A vypadá to, že jim byl přiřazen garážový prostor vzadu. Díky, lidi.
Es sieht aus, als hätten sie eine Garage hinten zugeteilt bekommen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...