Gemäßigte němčina

umírněnec, centrista

Překlad Gemäßigte překlad

Jak z němčiny přeložit Gemäßigte?

Gemäßigte němčina » čeština

umírněnec centrista
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Gemäßigte?

Příklady Gemäßigte příklady

Jak se v němčině používá Gemäßigte?

Citáty z filmových titulků

Dies ist eine gemäßigte Klimazone.
Jsme v pásmu mírného podnebí.
Draygo lV verfügt über eine ausgeprägte gemäßigte Zone.
Draygo IV má nezvykle velké mírné pásmo.
In eine gemäßigte Zone? Nicht zu heiß, nicht zu kalt?
Mírné pásmo, ne moc teplo, ne moc zima.
Die Milde, das frische, gemäßigte Klima und die Lebensfreude in unserem Fürstentum haben sein Herz gewonnen.
Klid, čerstvý vzduch lehkost života tady u nás si získali jeho srdce.
Das ist der nicht gemäßigte Plan zur Wiedereingliederung.
To je ta neumírněná možnost.
Wir brauchen mehr Gemäßigte im Stab und ein Treffen mit den Russen.
Potřebujeme v týmu umírněné a taky summit s Rusy.
Es herrschen gemäßigte 14 Grad Celsius.
Teplota je příjemná.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Um Amerikas Abstieg aufzuhalten, braucht Obama parteiübergreifende Unterstützung für seine (ziemlich gemäßigte) Politik, aber bis jetzt hat der US-Kongress keine Absicht gezeigt, seinen gesetzgeberischen Pflichten verantwortungsvoll nachzugehen.
Aby Obama úpadek Ameriky zvrátil, potřebuje pro svou (celkem středoproudou) politiku podporu obou partají, avšak Kongres USA doposud neprojevil chuť zaujmout ke svým legislativním povinnostem zásadový přístup.
Arafats Tod könnte der Beginn eines derartigen Prozesses sein, aber der Übergang zu einer neuen palästinensischen Führung könnte Jahre dauern und es gibt keine Garantie, dass es sich dabei um eine gemäßigte Führung handeln wird.
Arafatova smrt sice může znamenat začátek tohoto procesu, ale přechod na nové palestinské vedení může trvat léta a neexistují žádné záruky, že to bude přechod umírněný.
In diesem Konflikt gibt es mindestens vier Seiten: Gemäßigte und extremistische Israelis sowie gemäßigte und extremistische Palästinenser.
Konfliktu se účastní přinejmenším čtyři strany: umírnění a extremističtí Izraelci a umírnění a extremističtí Palestinci.
In diesem Konflikt gibt es mindestens vier Seiten: Gemäßigte und extremistische Israelis sowie gemäßigte und extremistische Palästinenser.
Konfliktu se účastní přinejmenším čtyři strany: umírnění a extremističtí Izraelci a umírnění a extremističtí Palestinci.
Doch lehnt al Saud sogar gemäßigte Forderungen ab.
Saúdovci ovšem odmítají i umírněnost.
Gemäßigte, die Mittelklasse repräsentierende Parteien, die die ideologischen Extrempositionen der Linken und Rechten entschärften, nahmen eine Schlüsselposition ein.
Zásadní význam měly strany politického středu, jež zastupovaly střední třídy a tlumily ideologické výstřelky levice i pravice.
Eine wachsende Zahlen von Menschen, sogar gemäßigte, lassen sich zu aktivem Widerstand bewegen.
Stále větší počet lidí, a to i umírněných, se zapojuje do aktivní opozice.
Die Fatah und gemäßigte Palästinenser wie Präsident Mahmud Abbas wurden völlig diskreditiert.
Fatáh a umírnění Palestinci typu předsedy Mahmúda Abbáse byli totálně zdiskreditováni.
Während sich Pakistans Wirtschaft auf Talfahrt befindet und sich viele seiner jungen Leute der Jihad-Kultur angeschlossen haben und damit das internationale Ansehen des Landes untergraben, verschaffen sich schließlich gemäßigte Stimmen Gehör.
Vzhledem k tomu, že pákistánské hospodářství se propadá do chaosu a kultura džihádu, k níž se hlásí bezpočet mladých Pákistánců, podkopává mezinárodní důvěryhodnost země, prosazují se konečně umírněné hlasy.
Die relativ gemäßigte Position der Regierung Bush gegenüber Nordkorea hat sich wie auch bei Japan verändert, seit die Gespräche letztes Jahr abgebrochen wurden.
Stejně jako v případě Japonska se rovněž relativně umírněný postoj Bushovy administrativy vůči Severní Koreji od loňského přerušení rozhovorů změnil.
Sie begrüßen gemäßigte und respektvolle Unterstützung der USA, Europa und aus anderen Teilen der Welt.
Kromě toho vítají uměřenou a uctivou podporu USA, Evropy i širšího světa.
Ihre Ziele sind Polizeireviere und Spirituosengeschäfte im Kaukasus oder auch gemäßigte muslimische Geistliche in Tatarstan, bis hin zu normalen Bürgern in anderen Teilen Russlands.
Terče se různí, od policejních stanic a prodejen alkoholu na Kavkaze přes středoproudé muslimské duchovní v Tatarstánu po obyčejné lidi kdekoli v Rusku.
Doch wenn wir uns die Geschichte ansehen, war das gemäßigte linke System der 50er und 60er Jahre erfolgreicher als das konservative System, das folgte.
Podíváme-li se však na historickou bilanci, pak liberální režim 50. a 60. let byl úspěšnější než konzervativní režim, jenž následoval.
Die Schaffung eines liberalisierten Islams durch bewusst gemäßigte und demokratische muslimische Intellektuelle ist daher ein entscheidender Faktor.
Rozhodující je tedy vznik liberalizovaného islámu přičiněním vědomě umírněných a demokratických muslimských intelektuálů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »