gesprächige němčina
Příklady gesprächige příklady
Jak se v němčině používá gesprächige?
Citáty z filmových titulků
Der nervige, gesprächige Typ aus der U-Bahn.
Ahoj, James. Upovídaný chlapík z metra.
Es ist keine gesprächige Gruppe.
Nejsou to v podstatě ukecaní lidé.
Nicht gerade der gesprächige Typ, was?
Nejsi zrovna výřečný typ, co?
Nun, dein Sohn ist nicht wirklich der gesprächige Typ.
No, váš syn není tak úplně hovorný typ.
Und eine Gesprächige noch dazu.
A navíc pěkně hovorná.
Wusste gar nicht, dass Sie der Gesprächige sind.
Netušil jsem, že vy jste ten upovídanější.
Ihr früherer Arbeitgeber schreibt hier. Sie sind eine warmherzige, gesprächige und lebensfrohe Persönlichkeit mit großem Potenzial.
Váš předchozí zaměstnavatel o vás říká, že jste vřelá, hovorná, dáváte radost do života a máte velký potenciál.
Nicht der gesprächige Typ, ich seh schon.
Nejsi moc výřečný, chápu.
Eine Gesprächige ist die dort, Alicia.
Tamta ukecaná je Alicia.