glänzende němčina
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako glänzende?
DoporučujemePatnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.
Příklady glänzende příklady
Jak se v němčině používá glänzende?
Citáty z filmových titulků
Glänzende Idee!
Tento nápad Minunata.
Seltsam, oder? Wo er uns doch als so glänzende Vorbilder vor Augen hat.
Je to zvláštní nemyslíte, když nás má přímo před očima jako zářný příklad?
Das ist eine glänzende Idee.
Trefil jste do černého.
Ich fürchte, er wird wegen mir sein Leben ruinieren. Seine glänzende Zukunft.
Bojím se, že si kvůli mně zkazí život. svojí skvělou budoucnost.
Glänzende Steine.
Zářící kameny.
Glänzende Idee!
To není špatný nápad.
Sie hatten Metallköpfe und glänzende Anzüge.
Měli kovové hlavy a lesklé obleky.
Eine glänzende Idee!
Pozoruhodný nápad, sire.
Ebenmäßige, glatte, glänzende Wände. Diese Wände waren immer dort.
Hladké, vyhlazené, nalakované, bez jediné vady.
Sie bekam zwar eine glänzende Abfindung, lebt aber auf zu großem Fuß. Na ja, ich sah das ja kommen!
Měl jsem pro ní vynikající smlouvu. ale ona má stále málo, peníze.. pořád to samé.
Es war eine glänzende militärische Leistung.
Byl to brilantní vojenský zásah.
Eine glänzende Organisation!
Fungují znamenitě.
Glänzende Idee.
Prima nápad, pane.
Nein, im Hinblick auf lhre gute Gesundheit und lhre glänzende finanzielle Lage. Ach, wissen Sie..denke ich doch, dass eine Pauschale für Sie das Praktischste und Vernünftigste wäre.
S ohledem na vaše skvělé zdraví a výjimečně dobrý stav financí, bude pro vás nejvhodnější, když se rozhodnete pro paušál.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Die Pflanze wird ausgestoßen und die Koralle nimmt eine glänzende weiße Farbe an.
Koráli vypudí rostlinu a barva korálů se změní na zářivě bílou.
Diese Clusterbildungen ermöglichten eine Produktion auf dem neuesten Stand der Technik und glänzende Geschäftserfolge.
Toto vytváření shluků dalo vzniknout nejmodernější výrobě a efektivnímu obchodu.
Doch die Rechnung, die der Türkei für diese glänzende Leistung gestellt wird, steigert sich ins Unermessliche: hohe und noch wachsende Schuldenberge, hohe und noch wachsende Defizite und eine sehr hohe Inflationsrate.
Účet za toto bravurní představení ale nepřestává narůstat: vysoký a zvyšující se dluh, vysoký a zvyšující se deficit, rostoucí inflace.