grassiert němčina

Příklady grassiert příklady

Jak se v němčině používá grassiert?

Citáty z filmových titulků

In Panama grassiert das gelbe Fieber. Kapitän Entenza war so liebenswürdig, mich mitzunehmen, als.
V Panamě vypukla žlutá zimnice a kapitán Entenza se rozhodl, že vás najde.
Du Idiot. Eine böse Krankheit grassiert. und die Priester predigen bitteren Tod und moralische Bauchschmerzen.
Říká se, že se u nás šíří nějaká zlá nemoc, tak kněží chtějí toho strachu ze smrti a špatného svědomí využít a vyrazit z lidí, co se dá.
Eine böse Krankheit grassiert. und die Priester predigen bitteren Tod und moralische Bauchschmerzen.
Říká se, že se u nás šíří nějaká zlá nemoc, a tak kněží kážou o smrti a výčitkách svědomí.
In East Proctor grassiert ganz offenbar eine Art Massenneurose.
Přesvědčil jsem se o nějaké masové neuróze ve Východním Proktoru.
Ich las, dass eine Choleraepidemie grassiert.
Četl jsem, že je zde epidemie cholery.
Das muss der larosianische Virus sein, der gerade grassiert.
To musí být ten Larosijský virus co je ho teď všude plno.
Die Grippe, die gerade grassiert.
Nějaká chřipka.
Das Dominion weiß, sie müssen seine Rebellion stoppen, bevor sie grassiert.
Dominion dobře ví, že musí to povstání zlikvidovat dřív, než se rozšíří.
Vielleicht wissen Sie davon. Hier grassiert eine Krankheit.
Nevím, jestli jste o tom slyšel, ale v této oblasti se rozmáhá nějaká nemoc.
Bei den Akaali grassiert ein tödliches Virus. Er ist ansteckend.
Na Akaali se šíří smrtící virus, ale je místního původu.
Doch die Krankheit grassiert nur in diesem Stadtteil.
Ale mimo tuto část města se vůbec nerozšířila.
Ich mag ja ein bisschen schwer von Begriff sein, aber gehe ich recht in der Annahme, dass der Virus immer noch grassiert?
Hej, hej, hej. Klidně si myslete, že mám krátké vedení, ale začínám nabývat dojmu že ten virus je pořád ve hře, že jo?
Hat sie die Grippe, die gerade grassiert? - Oh, ja.
Dean přijede a neví o té nehodě.
In diesem System grassiert der Schmuggel.
Pašování se v tomto systému rozmohlo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aufgrund des raschen wirtschaftlichen Aufstiegs Chinas grassiert auf der Welt ja momentan die China-Manie, eine Mischung aus Hoffnungen, aber zum größeren Teil auch Ängsten.
Svět zachvátila sinománie, směs nadějí, ale především obav vycházejících z prudkého hospodářského vzestupu Číny.
Es grassiert die Angst vor Spekulanten und Leuten, die den stückweisen Ausverkauf des Landes betreiben.
Obavy ze spekulantů, z lidí, kteří chtějí Polsko rozprodat, se až vymykají chápání.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »