heiratsfähige němčina

Příklady heiratsfähige příklady

Jak se v němčině používá heiratsfähige?

Citáty z filmových titulků

Und schafft mir jedes heiratsfähige Mädchen her.
A ručíš mi za to, že tu bude každá příhodná dívka!
Die Einladung ist ein Befehl, jedes heiratsfähige Mädchen hat zu erscheinen.
A z příkazu pana krále se večer dostaví všechna příhodná děvčata.
Fast in jedem Land gibt es heiratsfähige Prinzessinnen.
Mám se oženit? -Ano, Franzi.
Wir wollen heiratsfähige Männer treffen.
Chceme potkat ty správné, vhodné muže.
Ich wollte mit so einem Mann sprechen. und herausfinden, wie er heiratsfähige Frauen trifft.
Myslím, že půjdu a promluvím si s nějakým správným, vhodným mužem a zkusím zjistit, jestli by měl zájem o chytrou, vhodnou ženu.
Wie stehen die Chancen. hier eine heiratsfähige Frau zu treffen?
Jaká je šance? Další žena, kterou bych si mohl vzít a představit jí rodině.
Und du bringst heiratsfähige Jungs für mich mit.
A musíš s sebou přivést nějaké vhodné chlapce pro mě.
Du bist zu gut für heiratsfähige Jungs.
Kitty, ty jsi sakra moc dobrá pro vhodné chlapce.
Es sind sicher auch heiratsfähige Ärzte anwesend.
Určitě tam bude nějaký vhodný protějšek k seznámení.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...