holit | volič | Halič | coli

holič čeština

Překlad holič německy

Jak se německy řekne holič?

holič čeština » němčina

Friseur Friseurin Frisör Frisörin Coiffeurin Coiffeur Barbier
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady holič německy v příkladech

Jak přeložit holič do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Židovský holič a zároveň válečný veterán trpí ztrátou paměti a je nadále v lékařském ošetření, aniž by věděl cokoli o změnách v Tománii.
Hynkel übernahm die Macht. Der jüdische Friseur verlor das Gedächtnis und blieb jahrelang im Lazarett. Er wusste nichts vom neuen Regime.
Tak to vy jste ten holič?
Sie sind der Friseur.
Tvůj holič nemá cit, promluv si s ním.
Dein Barbier rasiert dich zu kurz. Du solltest mit ihm reden.
Ale to může udělat jenom holič.
Du? So was kann nur ein Barbier.
Holič by mu jen zničil pleť.
Der Barbier hat seine Haut ruiniert.
Nelíbí se mi váš holič.
Weil ich nicht mag, wie Ihr Friseur die Haare schneidet.
Holič potřebuje tohle.
Ein Friseur braucht das.
Takže prádelna, hotel, peníze, holič.
Also, Wäscherei, Hotelzimmer, Geld, Barbier.
Je dobře známo, že i tvůj holič a osobní sluha jsou ženy.
Sogar dein Pferdepfleger und dein Leibdiener sind Frauen. Das weiß jeder.
Jednou za měsíc příchází holič.
Einmal pro Monat schneidet einem ein Mitgefangener die Haare.
Nenosím to proto, že jsem holič.
Das ist kein Friseurkittel.
Ty asi budeš holič, co?
Ich möchte, dass du mich rasierst.
Kdo to říká? Don Ciccio, holič. Řekl to desátníku Torresovi.
Dann hat sein Verschwinden nichts zu bedeuten.
Jako holič, Tybalte!
Schneid ihm das Haar ab!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »