hygiena čeština

Překlad hygiena německy

Jak se německy řekne hygiena?

hygiena čeština » němčina

Hygiene Gesundheitspflege
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hygiena německy v příkladech

Jak přeložit hygiena do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Oni snad nevědí, co je hygiena.
Unglaublich!
Hygiena.
Hygiene!
Co znamená morálnost, hygiena smyslů.
Was macht man mit der Moral?
Přišla státní hygiena.
Das Gesundheitsamt kam vorbei.
A jeho osobní hygiena je závideníhodná.
Wieso hast du dich aufgedonnert? Das ist das richtige Stückchen Käse, um eine Maus zu fangen.
Říká ti něco osobní hygiena?
Schon mal von Hygiene gehört?
Tady musela hygiena najít porušení aspoň 50 předpisů.
Die hatten sicherlich 50 Gesundheitsverstöße bei der letzten Inspektion. Könnten Sie mir gegenübersitzen? Man soll nicht denken, dass wir zusammen sind.
Hygiena je důležitá..
Hygiene ist wichtig.
Hygiena!
Hygiene.
Hygiena a strava ve věznici Penang jsou na úrovni třetího světa, dávky rýže nedosahují ani minima.
Die Einrichtungen dort sind auf Dritte-Welt-Niveau, die Reisrationen entsprechen nicht.
Uprímné, jeho osobní hygiena dává duvod ke znepokojení.
Offengestanden gibt seine Hygiene starken Anlass zur Kritik.
Upřímně, jeho osobní hygiena dává důvod ke znepokojení.
Offengestanden gibt seine Hygiene starken Anlass zur Kritik.
Co by na to řekla hygiena.
OK, das ist nicht hygienisch.
Chtějí smlouvu s Hygiena Kolár, místo s Dickem.
Der Verwalter will weiterhin Dick, aber diese Kolar-Stadtreinigung.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Humánnějším a účinnějším způsobem jak zajistit validitu a užitečnost experimentů na zvířatech je poskytnout jim podmínky, které minimalizují činnosti vážící se ke stresu, jako je přehnaná hygiena nebo soupeření.
Zur Sicherstellung der Validität und Brauchbarkeit von Daten aus Tierversuchen wäre es humaner und effektiver, Bedingungen zu schaffen, die stressinduzierte Aktivitäten der Tiere wie übermäßiges Putzen und Kämpfen minimieren.
Samozřejmě že úděsná chudoba, špatná hygiena, nebezpečná pracoviště i práce dětí existovaly dávno před současnou vlnou globalizace.
Natürlich gab es erbärmliche Armut, dürftige hygienische Verhältnisse, gefährliche Arbeitsbedingungen und Kinderarbeit lange vor der gegenwärtigen Globalisierungswelle.
Základní protiinfekční principy, jako je účinná hygiena rukou a správné sterilizační metody, jsou jednoduché a lze se jim snadno naučit.
Grundlegende Prinzipien zur Vermeidung von Infektionen, etwa eine wirksame Hygiene der Hände und eine gute aseptische Technik, sind einfach und können leicht vermittelt werden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...