italienische němčina

italská, Italština

Překlad italienische překlad

Jak z němčiny přeložit italienische?

italienische němčina » čeština

italská Italština
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady italienische příklady

Jak se v němčině používá italienische?

Citáty z filmových titulků

Ein Kurier bringt sie über die italienische Fluglinie nach Dakar.
Kurýr ji odveze italskými aerolinkami do Dakaru.
Unsere erste Verteidigungslinie: die alte italienische Absperrung.
První línie obrany používá většinu původního italského perimetru.
Wenn wir hier durchbrechen, wo das italienische Regiment stationiert ist, könnten wir hier runter fahren.
Když je vezmeme a projedeme zde, kde jsou italské jednotky. můžeme se dostat na dálnici a jet po ní.
Mit dem einzigen Ziel, ein Munitionslager auszuheben, zwängten sich 54 Männer in drei erbeutete italienische Lkws und rüsteten sich für eine ereignisreiche Nacht.
S obrovským skladem munice jako cílem, 54 vybraných mužů naskákalo do ukořistěných italských náklaďáků. a připravili se na divokou jízdu.
Die italienische Regierung hat mit Preußen einen Beistandspakt geschlossen.
Italská vláda uzavřela spojeneckou smlouvu s Pruskem.
Es lebe das italienische Venetien!
Ať žijí italské Benátky!
Ich, eine italienische und verheiratete Frau?
Já, vdaná, italská žena?
Es steht fest, dass Venedig, egal wie dieser Krieg ausgeht, an die italienische Regierung fallen wird.
Jisté je, že Benátky bez ohledu, jak tahle válka skončí, připadnou italské vládě.
Italienische Zigarre?
Dáš si italskej doutník?
Jetzt ist ihm die italienische Polizei dicht auf den Fersen. Darum will er nach Frankreich zurück, wo man ihn vielleicht vergessen hat.
Jak se Italská policie každý den více přibližovala cesta zpět do Francie se zdála být nejlepším řešením.
Für die Wochenschau: Glauben Sie, dass der italienische Neorealismus tot ist oder lebt?
Italský neorealismus je pro vás živý nebo mrtvý?
Ich wollte das Geburtshaus eines Amerikaners sehen, dessen Eltern, arme italienische Einwanderer, damals im Stadtteil Hoboken wohnten.
Chtěl jsem navštívit rodný dům jednoho amerického kluka, jehož rodiče, chudí italští přistěhovalci, tenkrát bydleli ve čtvrti Hoboken.
Ich will einen eleganten Mustang für dich. Italienische Anzüge ein schickes Appartement, eine flotte Puppe.
Chci tě vidět v Mustangu, v italských hedvábných oblecích ve slušném bytě, s pěknou přítelkyní.
Das ist eine italienische Zeitschrift.
To je italský časopis.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hinzukommt, dass die öffentlichen Finanzen und die Staatsverschuldung zunehmenden Belastungen ausgesetzt sind, da die Zinsdifferenzen (Spreads) für spanische und italienische Anleihen erneut ein untragbar hohes Niveau erreicht haben.
Nadto se stupňuje nápor v oblasti daní a suverénního dluhu, protože rozpětí úrokových sazeb u Španělska a Itálie se vrátilo na neudržitelná maxima.
Wie der italienische Premierminister Mario Monti betont hat, besteht ein offensichtlicher Unterschied zwischen Investitionsausgaben und Ausgaben für laufende Kosten.
Existuje zřetelný rozdíl mezi výdaji investičními a běžnými, jak zdůraznil italský premiér Mario Monti.
Im Jahr 2003 beschlagnahmten deutsche, italienische, britische und amerikanische Behörden für Tripoli bestimmtes atomares Gerät. Das veranlasste Libyen, seine Waffenarsenale den Inspektoren zugänglich zu machen.
V roce 2003 německé, italské, britské a americké úřady zajistily jaderné zařízení směřující do Tripolisu, což Libyi přivedlo k rozhodnutí otevřít své zbrojní sklady inspektorům.
Das wird unmöglich sein, solange Ministerpräsident Silvio Berlusconi die italienische Politik bestimmt.
To ale nebude možné, dokud bude italské politice vévodit ministerský předseda Berlusconi.
Da diese Firmen nun dem Wettbewerb durch Hersteller aus den Niedriglohnländern Asiens und Osteuropas ausgesetzt sind, sinkt der italienische Anteil am Weltexport seit einigen Jahren.
Vzhledem k tomu, že tyto firmy jsou vystaveny konkurenci nízkonákladových výrobců z Asie a východní Evropy, italský podíl na světovém vývozu se v posledních letech snižuje.
Mit anderen Worten: Mit oder ohne Kinder wäre die jährlich zu bezahlende Steuer für französische Staatsbürger geringer als für italienische Steuerzahler ohne zusätzliches Vermögen.
Jinými slovy by roční daňová zátěž francouzského občana bez ohledu na počet dětí byla nižší než daňová zátěž italského poplatníka, který nemá žádný majetek.
Diese Überprüfung haben nicht nur der rumänische und der italienische Staat durchzuführen, sondern auch die Gemeinschaften der Roma in Rumänien und Italien sowie auch die gesamte Gemeinschaft Europas.
Toto přehodnocení přitom nesmí provést pouze rumunský a italský stát, ale i romská komunita v Rumunsku a Itálii a také samotné evropské společenství.
Durch den Euro wurden nämlich italienische Staatsanleihen ebenso viel wert wie deutsche, weil die EZB bereit ist, beide gleichermaßen als Sicherheit für EZB-Darlehen zu akzeptieren.
Díky euru jsou italské vládní dluhopisy stejně bonitní jako německé vládní dluhopisy, protože ECB je ochotna přijímat jako zástavu za své půjčky obojí na rovnocenném základě.
Dies hat zu einer dramatischen Reduktion der Kreditkosten für die italienische Regierung geführt.
Tím se pro italskou vládu dramaticky snížily náklady na půjčky.
Hat der italienische Minister eine Minute darüber nachgedacht, wie seine Regierung sämtliche öffentlichen Ausgaben für den Sozialstaat und andere Dinge bestreiten soll, wenn die Zinssätze für Italien nicht mehr von der EZB subventioniert werden?
Přemýšlel italský ministr alespoň minutu o tom, jak by jeho vláda platila všechny své veřejné výdaje na sociální zabezpečení i další položky, kdyby ECB nadále nedotovala italské úrokové míry?
Vielleicht war Saddam aber zu sehr darauf bedacht, Bohrlizenzen an französische, russische und italienische Firmen und nicht an britische und amerikanische Unternehmen zu veräußern.
Možná však Saddám příliš dychtivě prodával koncese na těžbu ropy francouzským, ruským a italským společnostem, spíše než společnostem britským a americkým.
Wenn Anleger eine italienische Anleihe kaufen, wissen sie nicht, in was sie investieren - garantiert Deutschland für sie oder nicht?
Když se investoři rozhodnou pro italský dluhopis, nevědí, co kupují - stojí za ním Německo, nebo ne?
Die Kommission reagierte nicht, sodass die französische und die italienische Führung nun für sich in Anspruch nehmen konnten, sie selbst und nicht die Bürokraten in Brüssel hätten das letzte Wort.
Komise nereagovala, takže francouzští a italští představitelé mohli tvrdit, že poslední slovo měli oni, a nikoliv bruselští úředníci.
Der Pakt hat bereits Deutschland in eine Rezession gedrückt. Die italienische Regierung kann die Wachstumsvorhersagen nicht schnell genug revidieren, um mit den sinkenden Erträgen Schritt zu halten.
Pakt už sráží Německo do recese, zatímco italská vláda má plné ruce práce, aby dostatečně rychle pozměnila své odhady růstu a udržela krok s klesajícím výstupem.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...