klößchen němčina

Příklady klößchen příklady

Jak se v němčině používá klößchen?

Citáty z filmových titulků

Super-Fleisch- klößchen, Aubergine-Parmesan.
Masovýho hrdinu s lilkem a parmezánem.
Man bekommt ein Stück Truthahn, etwas Preiselbeeren und ein Klößchen!
Kus krůty na vidličce, brusinková omáčka a nočky.
Hauptsache, Phoebe bekommt ihre Erbsen und Zwiebeln und Tripper-Joey seine Klößchen.
Hlavně aby Phoebe dostala svůj hrášek s cibulí. a Mario svý nočky.
Dorsch und Rippchen, sautierte Klößchen, Haifischflossensuppe mit Gemüse und Wein, leicht gewärmt.
Vařenou tresku, masové knedlíčky. trochu naškrobené, ale omáčku světlou. polévku z žraločí ploutve, míchanou zeleninu, a nějaké teplé víno.
Lässt man die Klößchen in heißem Wasser sieden und gibt sie dann in die Hühnerbrühe, oder lässt man sie gleich in der Hühnerbrühe sieden?
Nechat knedlíčky chvíli ve vroucí vodě a pak je přidat do slepičího vývaru, nebo je rovnou povařit v slepičím vývaru?
Dann nimmst du das Klößchen mit und hebst es im Kühlschrank Jahre.
Nakonec si vezmeš ten kousek masa domů a schováš si ho do zásoby. - Mami?
Die Klößchen wiegen 62 Gramm!
Ty věci váží 62gramů.
Wenn du auch gehst, wer kocht dann die Klößchen?
Kdo bude vařit knedlíky?
Ein Klößchen, bitte, in Drachenkrieger-Größe.
Jeden knedlíček, prosím. Velikost dračího bojovníka!
Dazu gibt es Klößchen aus Fleisch. Etwa so groß.
A kuličky jsou asi takovéhle.
Und das Drachenkrieger-Klößchen-Wettessen?
A co soutěž v pojídání knedlíčků? Musím obhajovat titul.
Dad, die Klößchen der Verdammnis.
Tati, knedlíčkový kulomet!
Die 103 Klößchen?
Těch 103 knedlíčků?
Nimm ein paar Klößchen.
Dej si knedlíčky.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...