nachgesagt němčina

cyklický

Překlad nachgesagt překlad

Jak z němčiny přeložit nachgesagt?

nachgesagt němčina » čeština

cyklický
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako nachgesagt?

Příklady nachgesagt příklady

Jak se v němčině používá nachgesagt?

Citáty z filmových titulků

Mir ist schon viel nachgesagt worden. aber Paranoia, das ist noch nie vorgekommen.
V jedné době jsem byl obviněný z mnoha věcí. Ale paranoia nebyla nikdy jednou z nich.
Ihnen werden unzählige Beziehungen nachgesagt.
Chceš chvilku, Simono?
Ja, genau das wird dir nachgesagt.
Já to vím.
Mir werden viele Sachen nachgesagt, die nicht sehr schmeichelhaft sind.
Říká se o mně spousta věcí, které nejsou lichotivé.
Mir werden viele Sachen nachgesagt, die nicht sehr schmeichelhaft sind. Ich soll launisch sein.
Říkají mnoho věcí, většinou nepříjemné.
Wird mir nachgesagt.
To jsou jen řeči.
Sterling Cooper wird nachgesagt, sie seien innovativ.
Sterling Cooper je vyhlášený tím, že je inovativní.
Man sollte meinen, dass ein Mann, der vor aller Augen von den Toten auferstanden und in den Himmel aufgefahren ist und diese Fülle von Wundern vollbracht hat, die ihm nachgesagt wurden, seinen Weg in die historischen Aufzeichnungen fand.
Možná si pomyslíte, že o chlapíkovi, který zemřel a před očima všech vstal z mrtvých, vstoupil na nebesa, vykonal plno zázraků, za které ho velebili, by měla být někde nějaká zmínka.
Man hat mir schon viel nachgesagt, aber nie, dass ich witzig bin.
Říkali, že jsem spousta věcí, ale ne srandovní.
Man hat mir schon viel nachgesagt, aber nie, dass ich witzig bin.
Říká se o mně leccos, ale vtipnej?
So was wird doch älteren Paaren immer nachgesagt.
Říká se, že starší páry to tak někdy dělají.
Denn vor langer Zeit, wurden den Frauen, die in unserer Stadt lebten, nachgesagt, sie hätten gewisse. spezielle Gaben.
Protože jednou za čas ženy, žijící v našem městě, získají řekněme. speciální dary.
Das wird ihr nachgesagt?
Fakt? Jen označení.
Das hat man mir nie nachgesagt.
Už mi říkali různě, ale takhle nikdy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Auf der einen Seite seines Bedeutungsspektrums wurde dem Konservatismus (während der letzten zwei Jahrzehnte) nachgesagt, Habsucht und Raffgier zu sehr zu fördern.
Na jednom konci spektra svých významů se konzervatismus (za posledních dvacet let) propracoval k tomu, že dnes bývá vnímán jako propagátor občanského života nenasytnosti a honby za prospěchem.
Die allerbesten Basketballspieler der NBA geben oft Spitzentrainer ab, während ehemaligen Formel-1-Champions hervorragende Teamfähigkeit nachgesagt wird.
Z nejlepších basketbalistů NBA se často stávají špičkoví trenéři a se skvělými týmovými výsledky ve Formuli 1 bývají spojováni bývalí špičkoví piloti.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »