päpstliche němčina

Příklady päpstliche příklady

Jak se v němčině používá päpstliche?

Citáty z filmových titulků

Der päpstliche Nuntius Monsignor Colonna.
Papežský nuncius, monsignor Colonna. - Těší mě.
Die päpstliche Post-U-Bahn.
To je podzemní pošta.
Ich ging auf die Päpstliche Universität im Vatikan.
Šel jsem na biskupskou, gregoriánskou univerzitu do Vatikánu.
Der päpstliche Segen macht das Portal dieser 100 Jahre alten Kirche zu einem Weg in den vollkommenen Ablass. Dieser Glaubenssatz bietet jedem, der durch das Portal geht, einen Neubeginn mit reiner Seele.
S papežským souhlasem se klenutý vstupní portál stane místem odpustků a kdo jím projde, bude očištěn.
Oh, eine päpstliche Enzyklika. aus dem 12. Jahrhundert.
To je Papežská Encyklika z 12. století.
Die Ehre des Papsttums wird aber nicht gewahrt, indem man die päpstliche Autorität nur durchsetzt, sondern die Glaub- würdigkeit erhält. Die klaren Aussagen aus der Schrift.
Čest papežstva není zaručena prostým potvrzením papežské autority, ale ujištěním se o papežově věrohodnosti jasným svědectvím Božího slova.
Er stellt die päpstliche Autorität in Frage.
Zpochybnil papežskou autoritu.
Das nennt man in Rom eine päpstliche Bulle.
Toto Řím nazývá papežskou bulou.
Brecht lhr Eurer Wort, dann wird keine römische Legion, keine päpstliche Armee und kein Gott Euch beschützen können.
Jestli ho porušíte, žádná římská legie, papežská armáda ani sám Bůh vás neochrání.
Der Vatikan dient als päpstliche Residenz seit der Zeit von Kaiser Konstantin im 5. Jahrhundert.
Máme fantastického průvodce. - Právě tu. - Co?
Der päpstliche Nuntius könnte ihn mal daran erinnern.
Pošlete za Tonym papežova posla, ať mu to připomene.
Es lehnt die Gestattung einer neuerlichen Eheschließung ab. solange die päpstliche Kurie über das Anliegen Eurer Majestät verhandelt.
Odmítá Vašemu Veličenstvu povolit znovu se oženit, zatímco papežská kurie rozhoduje o případu Vašeho Veličenstva.
Falls Ihr dem König die Scheidung verweigert. wird die päpstliche Autorität in England zunichtegemacht.
Pokud královi nepovolíte jeho rozvod, papežská pravomoc v Anglii bude zničena.
Und vor allem, die päpstliche Autorität ist wiederhergestellt.
A ještě důležitější je, že papežská autorita je obnovená a uznávaná.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Um eine Lösung zu finden, hat Franziskus eine päpstliche Sonderfinanzkommission einberufen.
Ve snaze dospět k nápravě František jmenoval zvláštní papežskou finanční komisi.
Die päpstliche Autorität steht auf schwankendem Boden, besonders im relativ säkularen Westen.
Papežská autorita stojí na vratkých základech, zejména na poměrně sekulárním Západě.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »