sauberere němčina

Příklady sauberere příklady

Jak se v němčině používá sauberere?

Citáty z filmových titulků

Sah schon sauberere Katzenklos.
Už jsem viděl čistší písečky.
Eine sauberere, hellere. Zukunft.
Je čas posunout se do budoucnosti, čistší, zářivější budoucnosti.
Nun, vielleicht möchtet Ihr ja etwas vom Vermögen Eures Vaters spenden, um für die Kosten für größere und sauberere Zellen für angeklagte Hexen aufzukommen.
Možná byste chtěl přispět nějakým otcovým majetkem, abyste nám pomohl zaplatit některé náklady na vybudování větších a hygieničtějších zadržovacích cel pro obviněné čarodějnice.
Du solltest in eine sauberere Gegend ziehen.
Měl by sis najít čistější dům.
Soweit ich weiß, ist Ihre Art die sauberere.
Co jsem slyšel, váš způsob je čistší.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eine vereinfachte GAP würde eine sauberere, produktivere und effizientere Landwirtschaft mit sich bringen.
Jednodušší SZP by motivovala k čistějšímu, produktivnějšímu a účinnějšímu zemědělství.
Damit könnte ein echter Beitrag für eine sauberere, produktivere und effizientere Landwirtschaft und Bodennutzung geleistet werden, der gleichzeitig auch soziale Bedürfnisse berücksichtigt.
Mohly by zajistit opravdový příspěvek k čistějšímu, produktivnějšímu a efektivnějšímu zemědělství a využití půdy a přitom vycházet vstříc společenským potřebám.
Zu Beginn des neuen Jahrtausends versprachen die Staats- und Regierungschefs dieser Welt, Frieden zu schaffen, die Armut zu beenden und für eine sauberere Umwelt zu sorgen.
Když se otevíralo nové tisíciletí, světoví lídři se zavázali usilovat o mír, vymýcení chudoby a čistější životní prostředí.
Er kann durch sauberere Brennstoffe und neue Gartechnologien beseitigt werden.
Zbavit se jej lze čistšími palivy a novými technikami vaření.
Manche Umweltaktivisten plädieren für sauberere Herde und Öfen.
Někteří ekologičtí aktivisté prosazují čistější kamna.
Ein umfassenderer Transfer bereits existierender Technologien für sauberere Kohle ist genauso notwendig wie die weitere Entwicklung saubererer Kohlekraftwerke der nächsten Generation.
Zapotřebí je zde větší sdílení stávajících technologií čistšího uhlí, jakož i pokračující rozvoj čistých uhelných elektráren příští generace.
Zudem können Regierungen und Regulierungsbehörden konkrete Maßnahmen ergreifen, um Investitionen des privaten Sektors in sauberere Energieformen zu fördern.
Nadto vlády a regulatorní orgány mohou podniknout konkrétní kroky, kterými povzbudí investice soukromého sektoru do čistějších forem energetiky.
Ein verlässlicher Ausblick auf den Preis von Kohlenstoffemissionen könnte beispielsweise neue Privatinvestitionen in sauberere Technologien ermöglichen.
Například důvěryhodná vyhlídka budoucí ceny uhlíku by podnítila nové investice soukromého sektoru do čistších technologií.
Ein Land mit höherem BIP hat tendenziell geringere Kindersterblichkeit, höhere Lebenserwartung, bessere Ausbildung, mehr Demokratie, weniger Korruption, größere Lebenszufriedenheit und oft auch eine sauberere Umwelt.
Země s vyšším HDP obecně mívá nižší dětskou úmrtnost, vyšší průměrnou délku života, kvalitnější vzdělání, více demokracie, méně korupce, spokojenější obyvatele a často i čistší životní prostředí.
Was also gebraucht wird, sind massive staatliche Investitionen in eine sauberere Energieversorgung, vorübergehend verbunden mit entsprechenden Subventionen, um die hohen Anfangspreise auszugleichen.
Je tudíž zapotřebí rozsáhlých veřejných investic do čistější výroby energií, krátkodobě doplněných vhodnými dotacemi vyrovnávajícími vysoké počáteční ceny.
Unsere Studie kommt zu dem Schluss, dass in Indien schnelleres Wirtschafts- und Industriewachstum, höherer Energiekonsum und eine sauberere Umwelt möglich sind.
Naše studie dospívá k závěru, že Indie může skloubit rychlejší ekonomický a průmyslový růst, vyšší spotřebu energie i čistší životní prostředí.
Und der Nutzen - stabileres Klima, intelligentere Infrastruktur, bessere Fahrzeuge und sauberere Luft - wäre gewaltig.
A přínosy - mimo jiné bezpečnější klima, chytřejší infrastruktura, kvalitnější automobily a čistší vzduch - by byly obrovské.
Fossile Brennstoffe werden uns noch einige Zeit lang begleiten, und wir sollten ständig sauberere Möglichkeiten finden, wie wir sie nutzen können.
Fosilní paliva nám budou ještě nějakou dobu sloužit a my bychom ustavičně měli hledat čistší způsoby, jak je využívat.
Sauberere Energiequellen müssen angenommen werden, während Wälder und Feuchtgebiete erhalten und wiederhergestellt werden müssen, um Kohlendioxid und Wasserfluten aufzunehmen und Giftstoffe herauszufiltern, bevor sie in die Wasserversorgung gelangen.
Je potřeba zavést čistší zdroje energií a zároveň chránit a obnovovat lesy a mokřady, které vstřebávají oxid uhličitý, pohlcují povodňové vody a odfiltrují znečišťující látky dřív, než proniknou do zásob vody.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »