Sklerose němčina

skleróza

Překlad Sklerose překlad

Jak z němčiny přeložit Sklerose?

Sklerose němčina » čeština

skleróza
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Sklerose?

Sklerose němčina » němčina

Verhärtung von Geweben oder Organen Verhärtung

Příklady Sklerose příklady

Jak se v němčině používá Sklerose?

Citáty z filmových titulků

An Multipler Sklerose.
Měla roztroušenou sklerózu.
Sie hatten multiple Sklerose, mussten ein Kind aufziehen.
Měla jste roztroušenou sklerózu a dítě.
Die Pathologie ähnelt derjenigen der thymischen Sklerose.
Jeho patologie je celkem podobná tymické skleróze.
Thymische Sklerose?
Tymické skleróze?
Leider tritt thymische Sklerose in allen Klassen der denobulanischen Gesellschaft auf.
Naneštěstí. tymickou sklerózu lze nalézt ve všech vrstvách denobulské společnosti.
Mit anderen Worten: Multiple Sklerose.
Jasná roztroušená skleróza.
Tuberöse Sklerose und ein alveoläres Rhabdomyosarkom?
Perfektní, začneme s tím. Dítě, které má najednou sklerózu tuberous a alveolární rhabdomyosarkomu?
Tuberöse Sklerose.
Tuberózní skleróza.
Tuberöse Sklerose.
Genetická porucha. Tuberózní skleróza.
Alte Menschen haben öfter Histio als tuberöse Sklerose.
Je více zdokumentovaných případů histiocytózy u starších lidí než tuberózní sklerózy. Začněme tím.
Also tuberöse Sklerose.
Takže tuberózní skleróza.
Oder tuberöse Sklerose.
Nebo tuberózní skleróza.
Tuberöse Sklerose. - Die richtige Lokalisation.
Tuberózní skleróza.
Tuberöse Sklerose führt zu kleinen, gutartigen Tumoren in Organsystemen.
Tuberózní sklerózní je genetická porucha. Způsobuje růst malých, nezhoubných nádorů, které mohou být v různých částech těla.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Therapeutisches Klonen würde zur Rettung des Lebens eingesetzt, indem bis dato unheilbare Krankheiten wie Parkinson, Amyotrophe Lateralsklerose und Multiple Sklerose geheilt werden könnten.
V prvním případě je cílem záchrana života vyléčením nemocí, které jsou zatím nevyléčitelné, např. Parkinsonovy choroby či roztroušené sklerózy.
Doch die Herrschaft einer Partei bringt auf Dauer Selbstzufriedenheit, Korruption und politische Sklerose hervor.
Vláda jedné strany však plodí sebeuspokojení, korupci a politickou sklerózu.
Die Ursachen liegen in einer Mischung aus institutioneller Sklerose, sozialer Anomie und gerontokratischer Führung.
Její příčina tkví v kombinaci institucionální sklerózy, sociálního rozkladu a gerontokratické vlády.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »