svlečený čeština
Překlad svlečený německy
Jak se německy řekne svlečený?
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.
Příklady svlečený německy v příkladech
Jak přeložit svlečený do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Znal jsem muže, který si nechával klobouk, dokud nebyl úplně svlečený.
Ich kannte mal einen, der den Hut aufbehielt, bis er ganz nackt war.
Jistě. Řekne mi někdo, co dělá napůl svlečený ve vaně?
Aber warum ist er in der Badewanne und unbekleidet?
Pak si tam jen leží a spí svlečený, nestyda jeden.
Und da liegt er nun, schlafend in schamloser Nacktheit.
A takhle svlečený?
In dem Aufzug?
Svlečený krunýř Ohmu!
Ein abgestoßener Ohmupanzer!
Ten svlečený krunýř je určitě jeho.
Das muss sein Panzer gewesen sein.
Mrtvý je už svlečený.
Die Leiche ist bereits ausgezogen.
Když na to přišli, byly jsme svlečený a. vyhodili nás.
Und als sie sahen, dass wir einfach nur Fans sind, dazu noch weibliche. Wurden wir rausgeworfen.
Jen Tě obléknu. To je v pořádku. - Nesnáší, když je svlečený.
Ich zieh dich nur schnell wieder an, alles ist gut.
Vy jste svlečený, já oblečená.
Ihr seid nackt, und ich bin angezogen.
Proč nejsi svlečený?
Wieso fickst du nicht nackt?
A ty pořád vypadáš úžasně, když jsi svlečený, má lásko.
Und du siehst nackt immer noch fantastisch aus, mein Geliebter.
Proč nejsi svlečený? Poslouchej.
Da entlang.
Mému synovi byla diagnostikována akutní lymfoblastická leukémie, a já jsem se probudil, stejně jako Pavel na cestě do Damašku, až na to, že jsem byl na chicagských Medvědech svlečený do spodního prádla.
Bei meinem Sohn wurde akute lymphoblastische Leukämie festgestellt und da bin ich einfach aufgewacht, wie Paul auf der Straße nach Damaskus, nur dass ich beim Vortrinken für ein Spiel der Bears war, - nackt bis auf meine Unterwäsche.
Možná hledáte...
svlékat se |
svlíknout |
svlékání |
svléknutí |
svléknout |
svlékat |
svlačec |
svléct |
svléci |
svlačcovité |
svléknout se |
svlačec rolní
DoporučujemePatnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.