tollwütige němčina

Příklady tollwütige příklady

Jak se v němčině používá tollwütige?

Citáty z filmových titulků

Dieser tollwütige Hurensohn. Er schreibt seinen Namen über das gesamte Land.
Ten syn vzteklý čubky. rozepíše své jméno napříč zemí.
Tollwütige Wiesel. - Was für tollwütige Wiesel?
Lasičky nakažený vzteklinou.
Tollwütige Wiesel. - Was für tollwütige Wiesel?
Lasičky nakažený vzteklinou.
Aber ich kann es nicht gutheißen, sie zu hetzen wie tollwütige Hunde.
Ale nelíbí se mi vaše metody. Neměli bychom je nahánět jak psi.
Wenn sie sich aufführen wie tollwütige Hunde, behandeln wir sie so.
Pokud tady běhají jako běsnící psi, je třeba se k nim tak zacházet.
Das sind tollwütige, reaktionäre Senatoren.
Jsou to senátoři, pravice a mají vzteklinu.
Mann sollte sie abknallen, wie tollwütige Hunde.
Měli by být postaveni do řady a zastřeleni jako vzteklí psi, kterými jsou.
Dann hat der tollwütige Halunke in der Echo-Mine Zuflucht gesucht?
Chceš říct, že se tenhle ničema právě teď skrývá v Dolu ozvěn?
Tollwütige Kühe.
Šílené krávy.
Sie ist durchtrieben wie eine tollwütige Hündin.
Je mazaná jako liška.
Tollwütige Wölfe beißen und fliehen.
Rozzuření vlci kousnou a utečou.
Aber wir haben gekämpft, ja, wir beide kämpften wie tollwütige Hunde!
Ale bojovali jsme. Ano, oba jsme bojovali jako zběsilí psi!
Craig, du musst deine tollwütige Frau zurückrufen.
Nazdar Craigu, musíš ze mě odvolat tu svou ženušku!
Männer nur dem Namen nach, in der Natur tollwütige Tiere.
A já byl považován za nejnižšího z bratrstva.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...