tygr | Tiger | čtyři | tyrš

tygří čeština

Příklady tygří německy v příkladech

Jak přeložit tygří do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Víš co děla tygří matka když se naštve?
Wissen Sie, was eine Tigerin tut, wenn sie wütend ist?
Ta tygří hlava.
Dieser Tiger da.
Požádal o něco, co se jmenuje pšeničný klíček, přírodní med a tygří mléko.
Er wollte seltsame Dinge: Weizenkeime, Biohonig und Tigermilch.
Pozor na jeho tygří kop.
An deiner Stelle würde ich ihm aus dem Weg gehen.
Tygří kůži jsme našli v Káhiře v krámku s bicykly.
Wir fanden das Fell in einem Fahrradladen in Kairo.
To jsou tygří klece.
Es sind die Tigerkäfige. Schau dir ihre Bewegungen an.
Tygr mě zavedl do tygří pasti.
Ein Tiger hat mich in eine Tigerfalle gelockt.
Ano. A má i zebří rybičky? Máme i papouščí rybičky, sloní rybičky, krysí rybičky, tygří žraloky.
Außerdem haben wir Papageienfische, Elefantenfische, Rattenfische und Tigerhaie.
Toto jsou zkušební lety, ne pozvánky k Tygří letce!
Das hier sind Trainingsflüge. Ich hab gesagt, dass das Schwierigkeiten bringt.
Tygří Můra to zvládla.
Das Schiff ist hin.
Pokud nebudeš hrát hodím tě do tygří klece.
Ach so! Ich werfe dich den Tigern zum Fraß vor.
Vyloučeno, na očích máš tygří mast.
Das hast du gesehen? - Ja!
Tu tygří mast?
Geh schlafen!
Tygří spár! Tygří spár! Běž, běž!
Tigerpfötchen, mach Tigerpfötchen, los, los, zeig es ihm.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Asijské tygří ekonomiky disponovaly mohutnou high-tech základnou, ale jejich vědečtí pracovníci nejsou nijak známí.
Die Ökonomien der asiatischen Tiger verfügen zwar über eine bedeutende High-Tech-Grundlage, sind aber nicht so sehr wegen ihrer Wissenschaftler renommiert.
Tygří matky, nebo sloní matky?
Tigermütter oder Elefantenmütter?
Tygří mateřská výchova by se mohla jevit jako užitečná protiváha takové benevolence, ale oba extrémy něco opomíjejí.
Die Tigermuttererziehung könnte wie ein vernünftiges Gegengewicht zu einer derartigen Freizügigkeit erscheinen, aber beide Extreme lassen etwas außen vor.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »