unsagbar němčina

nevýslovný, nepopsatelný

Význam unsagbar význam

Co v němčině znamená unsagbar?

unsagbar

unbeschreiblich, überaus intensiv/überaus groß/überaus stark, außerordentlich Er stellte dies mit einer unsagbaren Bitterkeit fest. Die unsagbare Kälte, die seinem Verhalten gegenüber seiner Mutter innewohnte, erschütterte Bettina. Vaters und Mutters einstiger Liebling hatte sein Leben mit unsagbarer Präzision gegen die Wand gefahren. Emmerichs Berührungen waren von unsagbarer Zärtlichkeit. Käthes unsagbare Schönheit betört alle Männer. zur Verstärkung von Adjektiven und Verben: in sehr hohem Maße, ungeheuer, sehr Es geht Aljoscha unsagbar schlecht. Es ist so unsagbar schön bei euch in Erlangen. Irmchen war unsagbar glücklich, als der Brief von ihrer Schwester aus Bangkok ankam. Wir alle freuen uns unsagbar über deine Rückkehr. Manfreds Freunde leiden unsagbar unter seinem Sinneswandel. Dort unten gibt es unsagbar viele Muscheln. Hieronymus liebt das Staubsaugen unsagbar. Ich bin so unsagbar stolz auf dich.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unsagbar překlad

Jak z němčiny přeložit unsagbar?

unsagbar němčina » čeština

nevýslovný nepopsatelný nevýslovně nepopsatelně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako unsagbar?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unsagbar příklady

Jak se v němčině používá unsagbar?

Citáty z filmových titulků

Meine Liebe, es tut unsagbar gut, dich wieder lachen zu hören.
Ani nevíš, jak jsem rád, že se zase směješ.
Unsagbar!
To tedy bylo, wow!
Jonathan. Es tut mir unsagbar Leid für dich.
Jonathane, je mi tě zoufale líto.
Unsagbar Leid.
Vážně.
Puls, Blutdruck, keine Änderung, unsagbar niedrig.
Puls a krevní tlak totéž. Neuvěřitelně nízký.
Warum ist jede Trennung nur so unsagbar schwer?
Proč je tak těžké snášet. jeho nepřítomnost?
Wie unsagbar schön wäre es Komma, wenn wir uns hier sehen könnten Punkt.
Jak neuvěřitelně krásně může být na světě čárka.kdybychom se spolu mohli vidět.
Ich bin so unsagbar glücklich.
A já jsem šťastný.
Auch ich habe in meiner Jugend der Liebe wegen unsagbar gelitten.
Já jsem též zamlada nevýslovně trpěl pro lásku. Téměř jako vy.
Was mich jetzt erwartet, ist unsagbar traurig.
Čeká mě jedna z nejsmutnějších povinností, jakou lze zažít.
Lieber Del, es fällt mir unsagbar schwer, aber ich muss ehrlich sein.
Drahý Dele. tohle je pro mě ta nejtěžší věc na světě.
Ich bedaure es unsagbar.
Mrzí mě to víc, než si myslíš.
Ich schäme mich unsagbar dafür.
Hluboce se stydím.
Und im nächsten Augenblick wurde ich unsagbar traurig.
Bylo mi smutno. tak jak jen člověku může být.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »