unsozial němčina
nesociální, asociální
Význam unsozial význam
Co v němčině znamená unsozial?
unsozial
Překlad unsozial překlad
Jak z němčiny přeložit unsozial?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako unsozial?
unsozial němčina » němčina
Příklady unsozial příklady
Jak se v němčině používá unsozial?
Citáty z filmových titulků
Bücher beunruhigen die Leute, machen sie unsozial.
Činí je asociálními.
Finden Sie mich unsozial?
Myslíte si, že já jsem asociální?
Sehr unsozial von dir, Peter.
To je velmi asociální, Petere.
Das weißt du doch. Gehöre ich schon zum alten Eisen, bin ausgebrannt und unsozial?
Myslíš, že jsem za zenitem a neumím se chovat?
Dann bist du reichlich unsozial.
Jestli ano, tak bych se měl nad tím zamyslet. Nikdo ho přece nenutil.
Ich wurde feindselig und unsozial.
Stal jsem se agresivním a asociálním.
Sie sind unsozial, und deshalb nehmen Sie an, dass ich es auch bin.
Jste nespolečenský, takže si myslíte, že já taky.
Sie lehnten mich ab mit der Begründung: unsozial.
Odmítli mě s tím, že jsem asociál.
Frech, unhöflich, unsozial, impulsiv?
Ztřeštěné, drzé, asociální a impulsivní?
Er ist vielleicht unsozial, aber er ist sehr schlau.
Je možná nespolečenský, ale taky je hrozně chytrý.
Sind Sie sozial oder unsozial?
Ok. Jste společenský nebo nespolečenský?
Ja, ich finde es viel bequemer mürrisch und unsozial zu sein, aber.
Ano, radši jsem nevrlý a asociální, ale.
Es heißt, er war unsozial und wusste nichts über Menschen.
Říkali, že byl nespolečenský a o lidech věděl kulové.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Warum werden Strategien, die am meisten zur Beseitigung der Ungleichheit in Europa beitragen als unsozial dargestellt?
Proč jsou politiky, které by pro snížení nerovnosti v Evropě udělaly maximum, vykreslovány jako antisociální?
Možná hledáte...
unsoziale |
unsolide |
unsorgsam |
unsortiert |
unsolide Art |
unsorgfältig |
unsolidarisch |
Unschuld vom Lande |
unser |
unsensibel |
unsachgemäß |
unselig