vápenatý čeština
Překlad vápenatý německy
Jak se německy řekne vápenatý?
DoporučujemePatnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.
Příklady vápenatý německy v příkladech
Jak přeložit vápenatý do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Když vytváříme tunel ve vhodném materiálu, jako uhličitan vápenatý, vzniká kyslík jako vedlejší produkt.
In geeignetem Gestein entsteht Sauerstoff nebenbei, wie in Kalziumkarbonaten.
Raz-- Karbid vápenatý, ten je proti zácpám, však?
Calciumcarbonat, das ist doch gegen Durchfall, richtig?
Jde o karbid vápenatý v jeho stolici.
Es ist das Calciumcarbonat in seinem Stuhl. Das Kind hatte Verstopfungen.
Karbid vápenatý je i v křídě.
Calciumcarbonate ist auch in Kreide vorhanden.
Spontánní vápenatý hrot může připravit vajíčko na oplodnění bez spermií a chyba v dělení může nechat vajíčko se dělit bez potřeby mužské DNA.
Ein vorhandenes Calciumstiftchen kann das Ei zur Befruchtung ohne Sperma bringen und ein Teilungsfehler kann dazu führen, dass sich das Ei teilt, ohne überhaupt männliche DNA zu besitzen.
Ale jo, síran vápenatý by pomohl.
Aber sicher, Calciumsulfat könnte funktionieren.
Hledáme uhličitan vápenatý.
Wir suchen nach Kalziumkarbonat. Kalzit.
Použijte chlorid vápenatý.
Geben Sie Calciumchlorid hinzu.
Dejte jí chlorid vápenatý.
Nicht nötig.
Je to octan vápenatý.
Es ist Kalziumacetat.
Je tu křemičitan vápenatý a síran vápenatý.
Sofort, Sir.
Je tu křemičitan vápenatý a síran vápenatý.
Sofort, Sir.
Chlorid vápenatý a verapamil.
Calciumchlorid und Verapamil.
Proč by Sarah Lippmanová potřebovala verapamil a chlorid vápenatý?
Warum würde Sarah Lippman Verapamil und Calciumchlorid brauchen? Ich denke, Sie wissen warum.
Možná hledáte...
vápenatí |
vápenatět |
vápenatohořečnaté přídavky |
vápenitý |
vápencový |
vápenec |
vápenka |
vápenný |
vápenný tuf |
vápenné mléko |
vápencová oblast |
vápnění
DoporučujemePatnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.