vertrauliche němčina

Příklady vertrauliche příklady

Jak se v němčině používá vertrauliche?

Citáty z filmových titulků

Was sagt das vertrauliche Bulletin?
Co soukromý věstník?
Sollte Mr. Pike Gefahr laufen, betrogen zu werden, hätte ich vielleicht ein paar streng vertrauliche Fotografien von einigen bekannten, angeblich professionellen Kartenspielern.
Pokud bych zjistil, že chce pana Pikea někdo ošidit, mohl bych mít několik fotografií. pochopitelně důvěrně. některých známých firem.
Das sind vertrauliche Berichte, Colonel.
Toto jsou přísně tajné dokumenty, plukovníku.
Vertrauliche Angelegenheiten.
Stojíš před egyptským trůnem.
Vertrauliche Angelegenheiten.
Bežte všichni pryč.
Warum hast du einen Fremden in vertrauliche Zonen gebracht? - Er fragte danach. - Du machst alles was er fragt?
Vstupujeme do dosahu jejich skenerů.
Es könnte eine höchst vertrauliche Angelegenheit sein.
Mohla to být přísně tajná záležitost.
Sie wollen doch sicher nicht den Vorschlag machen, dass der Minister unumwunden und öffentlich über diese doch höchste vertrauliche Transaktionen eine Rede sprechen soll.
Doufám, že nenavrhujete, aby pan ministr učinil zmínku o tom, že stáhneme tuto důvěrnou transakci, ve své řeči?
Ich meinte, unverblümt formuliert, Minister, vertrauliche Ermittlungen haben die Existenz gewisser Dokumente bewiesen, deren Herkunft noch geklärt werden muss, die aber im Vollzugsfalle eine Nachwahl erforderlich machen würde.
Takže, mám-li to říci naplno, důvěrné šetření prokázalo existenci plánů, jejichž původ není dosud znám a jejichž následkem by mohly být doplňovací volby.
VERTRAULICHE ANFRAGE.
DŮVĚRNÝ DOTAZNÍK.
Nur eine vertrauliche Note meines Ministers an den Premierminister. Und eine desselben Inhalts von meinem Minister an seine 22 Kabinettskollegen.
Jen důvěrná zpráva mého ministra osobně premiérovi a podobná zpráva od mého ministra všem jeho 22 vládním kolegům.
Ich verstehe. Wer bitte war diese vertrauliche Quelle?
Ach tak, smím se zeptat, kdo byl ten důvěrný zdroj?
Ich hab Ihnen eine vertrauliche Mitteilung zu machen.
Musím vám sdělit důvěrnou informaci.
Noch heute sucht man dort nach einem Schnäppchen. Zum Beispiel vertrauliche Pentagon-Dokumente über Raketen.
A někdo jiný tu hledal skutečný poklad, jako je soubor přísně tajných kódů Pentagonu pro vypouštění řízených střel.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Es war nicht immer bequem für die Regierungsmitglieder, und noch immer ist ein Tauziehen über vertrauliche Unterlagen im Gange.
Pro lidi ve vládě to není vždy příjemné a kvůli citlivým dokumentům vždy vznikají tahanice.
Vertrauliche Unterlagen der Regierungen Bush und Fox zeigen, dass die Gespräche weiter gingen als bisher angenommen.
Důvěrné dokumenty Bushovy a Foxovy administrativy ukazují, že rozhovory se dostaly dále, než se do té doby vědělo.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »