wöchentlich němčina

týdenní, týdně

Význam wöchentlich význam

Co v němčině znamená wöchentlich?

wöchentlich

týdenní jede Woche wiederkehrend, in jeder Woche Sie ist stetig besser geworden, seit sie mit ihrer wöchentlichen Nachhilfe begann.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad wöchentlich překlad

Jak z němčiny přeložit wöchentlich?

wöchentlich němčina » čeština

týdenní týdně každý týden každotýdenní

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wöchentlich?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady wöchentlich příklady

Jak se v němčině používá wöchentlich?

Citáty z filmových titulků

Ich habe auf diesen großen Augenblick gewartet, um euch mit zu teilen, dass ich so gut wie sicher eine Stellung für ihn habe, in der er wöchentlich volle 5 Schilling und 6 Pence verdienen wird.
Čekal jsem na tento velký okamžik, abych vám sdělil, že pro něj skoro jistě mám místo, kde si týdně vydělá 5 šilinků a 6 pencí.
Stimmt es, das Oktavian sich nur einmal wöchentlich rasiert?
Kravské mléko, kozí a oslí.
Stimmt es, dass Oktavian sich einmal wöchentlich rasiert?
Kravské mléko, kozí a oslí.
Die Rationen erfolgen nur wöchentlich.
Příděly přichází jednou za týden.
Immer nur einzeln. Einmal wöchentlich.
Jeden muž za druhým, jednou za týden.
Rasieren. Zweimal wöchentlich.
Holení, dvakrát za týden.
Ich glaube, sie erscheint wöchentlich, genau wie Life.
Je to týdeník jako Life.
Wir rotieren das Amt des ausführenden Beamten wöchentlich.
Týdně se střídáme ve funkci výkonného úředníka.
Ich biete Ihnen wöchentlich eine Stunde für jede beliebige Propaganda.
Slečno Hobbsová, nabízím vám hodinu každý týden v hlavním vysílacím čase do kterého můžete vecpat jakoukoliv propagandu chcete.
Ich habe ihm gesagt, dass sich im Fernsehen Erfolg oder Misserfolg wöchentlich neu entscheidet.
Argumentoval jsem tím, že televize je vrtkavý průmysl, kde se o úspěchu a úpadku rozhoduje během týdne.
Mäuschen, in Italien gibt es täglich mindestens 100 Raubüberfälle wöchentlich eine Entführung, jeden Monat einen Politikskandal und mindestens einmal im Jahr eine Regierungskrise.
V Itálii je alespoň 300 krádeží denně a každý týden únos. Politické skandály každý měsíc a vládní krize jednou ročně.
Entschuldigen Sie, Herr White. Könnten Sie die Hälfte meines Gehalts wöchentlich an diese Adresse schicken?
Promiňte, pane White, chtěl jsem se zeptat, zda byste nemohl polovinu mého platu. posílat každý týden na tuhle adresu.
Noch bei meiner Urgroßmutter hat es 3-mal wöchentlich Algen gegeben. Und Apfelsinen.
Ještě moje prababička říkala, že měli chaluhy třikrát týdně.
Wenn du wöchentlich bezahlt wirst, hast du noch nicht einmal Lohn gekriegt.
To není ani celý týden.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ihr tragischer Tod hat jedoch nicht dazu beigetragen, den Strom der Flüchtlinge zu verringern, die Europa erreichen wollen. Es werden wöchentlich mehr, die Schlepper an der Küste werden immer unverfrorener und grausamer.
Tato tragická úmrtí nijak nezpomalila příliv lidí, který narůstá každým týdnem, když se pašeráci stávají čím dál více drzými a krutými.
Im Jahr 1990 gründete Tudor eine wöchentlich erscheinende Zeitschrift, durch die er bösartige und reaktionäre Kampagnen lostrat.
V roce 1990 založil Tudor týdeník, jehož prostřednictvím vedl zlovolné a reakcionářské kampaně.
Wie auch die der Möglichkeit, von Haushalten, zu leihen und verleihen, um nicht täglich, wöchentlich, monatlich oder jährlich Einnahmen und Ausgaben abgleichen zu müssen.
To vše má očividné výhody, stejně jako možnost, aby si domácnosti půjčovaly od jiných a půjčovaly jiným, a nemusely tak každý den, týden, měsíc nebo rok vyrovnávat příjmy a výdaje.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...