Bernardo portugalština

Bernard

Význam Bernardo význam

Co v portugalštině znamená Bernardo?

Bernardo

(Antropônimo) prenome masculino

Překlad Bernardo překlad

Jak z portugalštiny přeložit Bernardo?

Bernardo portugalština » čeština

Bernard

Příklady Bernardo příklady

Jak se v portugalštině používá Bernardo?

Citáty z filmových titulků

Bernardo?
Bernardo?
Foi Bernardo. Boa-noite!
Bernardo mě vystřídal.
Olá! Bernardo!
Zdravím tě, Bernardo!
Muito bem. Sentemo-nos. Ouçamos Bernardo contar-nos o caso.
Posaďme se a poslechněme si Bernarda.
Marcelo e Bernardo, de guarda à noite, em plena noite cerrada, viram aparecer uma figura como o vosso pai, armado, perante eles, com andar solene, passou lentamente.
Postava ve zbroji tvému otci podobná se zjeví a důstojnou chůzí kolem nich projde.
Esperava um S. Bernardo?
Co jsi čekal, bernardýna?
Um São Bernardo!
Pěknej vykuk.
Estás bem, Bernardo?
Ano, Bernardo?
Podemos ir consigo, Bernardo?
Můžeme jít s tebou, Bernardo?
Bernardo.
Bernardo.
Bernardo.
Bernardo. - Ne.
O protocolo exige um conselho de guerra entre nós e eles para combinar tudo, por isso vou falar com o Bernardo.
Protokol žádá válečnou poradu mezi námi a Žraloky. abychom si stanovili pravidla. Osobně předám špatné zprávy Bernardovi.
Onde vais falar com o Bernardo?
Kde najdeš Bernarda? - Neni bezpečný jít do území P.R..
O Bernardo obrigou-me a prometer.
Bernardo mi přísahal.

bernardo čeština

Příklady Bernardo portugalsky v příkladech

Jak přeložit Bernardo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Bernardo?
Bernardo?
Bernardo mě vystřídal.
Foi Bernardo. Boa-noite!
Zdravím tě, Bernardo!
Olá! Bernardo!
Ano, Bernardo?
Estás bem, Bernardo?
Můžeme jít s tebou, Bernardo?
Podemos ir consigo, Bernardo?
Bernardo.
Bernardo.
Bernardo. - Ne.
Bernardo.
Bernardo mi přísahal.
O Bernardo obrigou-me a prometer.
Bernardo se nenaučil jak na půvabný život.
O Bernardo ainda não aprendeu boas maneiras.
Bernardo, chceš cigaretu?
Bernardo, queres um cigarro?
Dobrá práce, co, Bernardo?
É bom para todos.
Bernardo nechtěl, já to vím.
Sei que não foi de propósito.
Ne moc, Bernardo byl tulák.
Pois quer. A vagabunda do Bernardo.
Bernardo byl prase.
A porca do Bernardo.

Možná hledáte...