bunda portugalština
prdel
Význam bunda význam
Co v portugalštině znamená bunda?
bunda
Překlad bunda překlad
Jak z portugalštiny přeložit bunda?
Příklady bunda příklady
Jak se v portugalštině používá bunda?
Citáty z filmových titulků
Mexe essa bunda, porra!
Pohni sebou!
Se te ver uma vez mais em roubo, eu vou chutar sua bunda!
Pokud vidíte ješt? jednou krádeže, budu nakopat zadek!
Uma garota tinha uma bunda, as bochechas dela eram duras e cheias como tambores.
Jedno děvče mělo zadek, a takový pevný boky jako bubny.
Crianças às vezes ficam com formigas na bunda.
Děti mají někdy roupy.
Gostaria que eu metesse o pé na sua bunda também?
A jak by se ti líbilo, kdybych ti zarazil svou botu rovnou do prdele?
Voando de bunda para cima.
Jezdil jsem po zadku.
Vou em seguida caso alguma bunda grande fique encalhada não vou ficar atrás dela.
Teď jdu já, kdyby se tam ta tlusťoška zasekla, nezůstanu za ní.
Estou aqui prá te dizer que não há no mundo nada que odeie mais do que aquele elefante embaixo da minha bunda.
Pověz mi, co je na světě horšího, než mít ten krám pod zadkem.
Se uma bunda é alta ou caída?
Nebo zadek!
Alta, morena e com bunda grande, amanhã nos divertiremos!
Vysoká, černá. Zítra se pobavíme!
Posso entender a bunda grande, mas que diferença faz a cor dos cabelos?
Chce velký zadek, ale kašlu na vlasy. Nevidí je!
Ele gosta de mulher alta, cabelos pretos. com bunda grande.
Líbí se mu vysoké brunety s velkým zadkem.
Faça outra vez e lhe dou um pontapé na bunda!
Příště tě zpráskám jako psa.
Não é artístico, é só bunda lisa.
To není umění, to je prostě prdel.
bunda čeština
Překlad bunda portugalsky
Jak se portugalsky řekne bunda?
Příklady bunda portugalsky v příkladech
Jak přeložit bunda do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Moje bunda. Je teplá.
O meu blusão é quente.
Hezká bunda!
Rapaz, isso é que é um casaco.
Nelíbí se vám, to je dobrá bunda.
Que tem de mau? É um bom casaco.
V pátý řadě leží tvoje bunda přes křesla.
Quinta fila no corredor central. O teu casaco está na cadeira.
Jmenuje se Arnie, kulhá, zelená bunda, hnědé kalhoty.
Chama-se Arnie, coxeia, tem um blusão verde e calças castanhas.
Tyhle spodky jsou pořád vlhký vole. Ta bunda taky.
As calças ainda estão molhadas.
Krucinál, kde je moje bunda?
Que é do meu blusão?
Cindelina bunda.
O casaco da Cindel.
Poslyš, je to tvoje bunda?
Este blusão é teu?
Tadle bunda je pro mě moc důležitá.
Este casaco é especial para mim, miúdo.
Hezká bunda.
Belo blusão.
Když jsi řekla béžová bunda, mělas na mysli letní bundu nebo sportovní kabát?
Que tipo de casaco tinha? -Blusão.
Blbá bunda!
Estúpido casaco!
Asi třicátník, černá bunda.
Cerca de 30 anos e de casaco preto.