hausbót čeština

Příklady hausbót portugalsky v příkladech

Jak přeložit hausbót do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj tchán má hausbót na jezeře Bowie.
Estou-me nas tintas. O meu padrasto tem uma casa no Lake Bowie.
Být vámi, vydlabu ho a používam ho jako hausbót!
Se fosse a si, abria-o e usava-o como casa flutuante. Bom dia.
Na hausbót.
O barco.
Co jiného můžeš dělat? Můžeme jít na hausbót, schovat se v nějaké zátoce.
Que hão-de fazer?
Čí je to hausbót?
De quem é aquela casa?
Bobbiin a Rolandův hausbót je dělaný v továrně.
A casa de Bobbi e Roland possui motor.
Ten hausbót milovali.
Adoravam aquela casa flutuante.
Chtěla jsem vidět Joeův první gól, a jak si Rich sundá svoje opěry a chtěla jsem koupit ten hausbót na jezeru, zaplnit ho vnoučaty, tak jak jsme o tom spolu mluvili.
Tammy. Sarah, ela precisava de respostas para algumas coisas. Ela não se conseguia lembrar do que lhe tinha acontecido.
Říká, že toho s vámi chtěla tolik prožít, hausbót na jezeru. Jak o tom víte? Smáli jste se takovému vtipu.
Queria ver o Joe a ganhar o seu primeiro Grand Slam, e o Rich a tirar o aparelho dos dentes e queria comprar aquela casa do barco no lago e enchê-la de netos tal como tínhamos falado.
To není ten hausbót.
Aquele não é o barco.
Když onemocněla, přestěhovali jsme ji na hausbót.
Quando ela adoeceu, mudamo-la para a casa do barco.
Odešla od mámy, zaparkovala své auto dole na ulici, obula si ty bílé boty a vrátila se na hausbót.
Ela deixou a mãe, estacionou o carro no fundo da estrada, calçou aqueles sapatos brancos. e foi até à casa do barco.
Hausbót se pohybuje podél pobřeží a napravuje škody na plážích po počasí.
A barca navega acima e abaixo da costa, restaurando as praias dos danos do tempo.
A proto se stěhuju na hausbót na Floridě.
É por isso que vou mudar-me para uma casa flutuante na Flórida.

Možná hledáte...