топливный ruština
palivový
Překlad топливный překlad
Jak z ruštiny přeložit топливный?
DoporučujemePatnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.
Příklady топливный příklady
Jak se v ruštině používá топливный?
Citáty z filmových titulků
Дайте мне топливный отсек.
Dejte mi palivový dok.
Ей нужен новый топливный насос.
Potřebuje nový čerpadlo.
Почему ты не купишь новый топливный насос?
Proč si nekoupíš nový čerpadlo?
Деньги за топливный насос?
Co prachy na čerpadlo?
Топливный бак наполовину пуст.
Nádrž je jen z poloviny plná.
Топливный бак сухой, как мартини.
Palivovou nádrž má suchou jak Martini.
Поврежден топливный провод на Променаде.
Porušení vedení energie na Promenádě.
Так. это должно быть неосевой топливный контроллер. Ага, ага.
Potom. tohle musí být vyosený palivový regulátor.
Топливный бак забило грязью по самое не хочу.
Máte nádrž plnou svinstva.
Он ведёт на топливный склад.
Dovede tě ke skladu nafty.
Обратный отсчёт, осталось 20 минут. - Топливный бак не работает.
Tam dole sedí pumpa.
Перекройте топливный вентиль.
Zdvihněte tu nádrž s palivem.
Ирина согласилась предоставить нам в долг топливный конвертер.
Irina nám půjčí konvertor.
Ты дала нам топливный конвертер, чтобы мы могли квалифицироваться.
Díky tvému palivovému konvertoru nás přijali.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Ни одно из государств не будет обязано отказываться от права развивать свой собственный топливный цикл.
Žádný stát by nebyl nucen vzdát se práva na rozvoj vlastního palivového cyklu.
В этом кризисе ставки высоки, поэтому Германия, Великобритания и Франция начали переговоры с Ираном два года назад с целью убедить последний оставить попытки завершить ядерный топливный цикл.
V této krizi se hraje o hodně, což je důvodem, proč Německo, Velká Británie a Francie před dvěma lety zahájily s Íránem vyjednávání s cílem přimět jej k upuštění od snah uzavřít cyklus jaderného paliva.
Если все эти установки заработают, Иран успешно освоит весь ядерный топливный цикл.
Jakmile budou tato zařízení funkční, zajistí Íránu zvládnutí celého cyklu štěpného materiálu.
Хотя Турция в настоящее время не планирует разрабатывать собственный топливный цикл, ее честолюбивое стремление к овладению атомной энергией заставило политиков настаивать на правах, признанных ДНЯО, в том числе праве заниматься обогащением урана.
Ačkoliv Turecko v současné době nemá v plánu vyvíjet vlastní palivový cyklus, vzhledem k jeho ambiciózní agendě v oblasti rozvoje jaderné energetiky jsou jeho politici odhodlaní zabezpečit pro sebe práva uznávaná NPT, včetně práva na obohacování uranu.