Шарон ruština

Význam Шарон význam

Co v ruštině znamená Шарон?

Шарон

английское женское имя Накануне концерта в Карнеги-холл было одно светское событие, на котором мы встретились с Шарон Стоун.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Шарон příklady

Jak se v ruštině používá Шарон?

Citáty z filmových titulků

В мои годы здесь была муниципальная школа Шарон.
Za mojich časů to byla jen obecní škola.
Шарон!
Sharon! Sharon!
Шарон Г олбан?
Vy jste Sharon Golbanová, že ano?
Спросите его. Может ли Шарон присутствовать в качестве ученого?
Požádejte ho jestli nás Sharon může provést. jako naše vědecká autorita.
Подожите, Шарон, пожалуйста, подожите.
Sharon, prosím. Počkejte, počkejte.
Кажется, нет, Шарон.
Myslím, že ne, Sharon, ne.
Мне нужно найти Шарон.
Musím najít Sharon.
Звоните Моше Коэну и передайте ему слова Шарон!
Jen kosti. Zavolejte Moshe Cohena a řekněte mu přesně, co Sharon říkala.
Моя жена Шарон.
Glenn Ross. Má žena Sharon.
Шарон, что сдесь произходит?
Sharon, co se děje?
Шарон!
Sharon?
Ты не говоришь серьезно, Шарон!
To nemyslíte vážně, Sharon.
Шарон ушла?
Sharon odešla? - Ano.
Доброе утро Шарон.
Dobré ráno, Sharon.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Означает ли это флаг Израиля со Звездой Давида, развевающийся в Эр-Рияде, или посещение Абдуллой Иерусалима, где его встретит приветственным поцелуем Ариель Шарон?
Znamená to snad, že v Rijádu bude viset vlajka s Davidovou hvězdou, nebo že Abdulláh pojede do Jeruzaléma, kde jej polibkem přivítá sám Ariel Saron?
Ариэль Шарон - военный, выросший в социальной среде, которой ближе позиции лейбористов, чем идеи Жаботинского - является сторонником жесткого курса по стратегическим соображениям.
Strategickým jestřábem je Ariel Šaron, který pochází z vojenského prostředí - vyrůstal ve společenské atmosféře mnohem bližší Straně práce než Jabotinského idejím.
И все же, стараясь предсказать поведение Шарона в будущем, необходимо помнить, что в отличие от Бегина и Шамира Шарон - человек военный, и для него безопасность, а не идеология, имеет решающее значение.
Přesto by každý, kdo se snaží předvídat Šaronovo budoucí chování, měl mít na paměti, že na rozdíl od Begina a Šamira pochází Šaron z armády a že pro něj není rozhodující ideologie, nýbrž bezpečnost.
Возможно, Шарон и вы считали, что в Газе были необходимы односторонние действия, но вывод войск и израильских поселенцев из Газы мог бы принести гораздо больше пользы для обеих сторон, если бы это произошло в результате двустороннего соглашения.
Šaron a Vy jste snad cítili, že v Gaze bylo zapotřebí konat jednostranně, avšak stažení z Gazy mohlo oběma stranám přinést mnohem více prospěchu, kdyby bylo provedeno bilaterálně.
ВАШИНГТОН - Если бы Ариэль Шарон никогда не занялся политикой, он все равно был бы всемирно известным в качестве военачальника и тактика.
WASHINGTON - I kdyby Ariel Šaron nikdy nevstoupil do politiky, po celém světě by proslul jako vojenský velitel a taktik.
Вместо того, чтобы перебрасывать подразделения обратно через канал, чтобы преследовать набеги действующих в тылу израильтян, египтяне могли захватить их всех, смыкая фланги и таким образом закрывая проход размеров в две мили, который и использовал Шарон.
Egyptští velitelé měli za to, že není třeba stahovat jednotky zpět přes průplav a stíhat řádící Izraelce, protože když jejich síly postoupí k sobě a uzavřou tak onu dvoumílovou mezeru, jíž Šaron využil, dokážou je pochytat všechny.
Шарон не подчинился. Он передавал о проблемах со связью, тем временем отправляя как можно больше своих сил через канал.
Šaron neuposlechl, vymluvil se na komunikační potíže a přes průplav vyslal co nejvíc svých sil.
В 1953 году, в возрасте лишь 25 лет, Шарон уже был ветеран войны 1947-49гг за независимость, Шарон был вызван в действующую армию для того, чтобы создать первый отряд коммандос Израиля.
Roku 1953, ve věku 25 let, kdy už byl raněným veteránem války za nezávislost z let 1947-49, byl Šaron povolán zpět do činné služby, aby vytvořil první izraelský přepadový útvar.
В 1953 году, в возрасте лишь 25 лет, Шарон уже был ветеран войны 1947-49гг за независимость, Шарон был вызван в действующую армию для того, чтобы создать первый отряд коммандос Израиля.
Roku 1953, ve věku 25 let, kdy už byl raněným veteránem války za nezávislost z let 1947-49, byl Šaron povolán zpět do činné služby, aby vytvořil první izraelský přepadový útvar.
Шарон выискивал прирожденных бойцов, а не послушных солдат.
Šaron nehledal svědomité vojáky, ale přirozené bojovníky a každý přepad pečlivě plánoval.
Там Шарон должен был остановиться, но, он этого не сделал, и вместо этого начался кровавый бой за контроль над Пассом.
Tam měl Šaron zastavit, leč neučinil tak a pustil se do krvavé bitvy o dobytí průsmyku.
Шарон опять нарушил все основные правила войны и все же одержал полную победу.
Šaron znovu porušil základní pravidla vedení boje, a přece si zajistil naprosté vítězství.
Однако даже для нетрадиционной израильской армии, Шарон был слишком нетрадиционным.
I pro nekonvenční Izraelskou armádu byl ovšem Šaron nekonvenční příliš.
Шарон только сейчас встретился с врагом, которого он не может победить.
Až teď Šaron narazil na nepřítele, nad nímž vyzrát nelze.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...